Transliteração e tradução geradas automaticamente

Itari Kou Wo Kyouwasu Hankai Na Ten Hakari
Screw
Amanhecer do Fim
Itari Kou Wo Kyouwasu Hankai Na Ten Hakari
Domínio da manhã iluminada...
支配したおひろめのあさ
Shihai shita ohirome no asa
Do pano rasgado, a linha se transforma
ぬのぎれからひもへきせかえ
Nunogire kara himo he kisekae
Domínio da tarde que se arrasta...
支配したよっかめのごご
Shihai shita yokkame no gogo
A luz do dia se arrasta na palma da mão
てあしのこうにひをすりこむ
Teashi no kou ni hi wo surikomu
Domínio da noite que se aproxima...
支配したはつかめのよる
Shihai shita hatsukame no yoru
Dias de um ciclo que nunca acaba
むげんにつづくおうだのひび
Mugen ni tsudzuku ouda no hibi
Domínio do último amanhecer...
支配したさいごのよあけ
Shihai shita saigo no yoake
A chuva de cimento envolve o cobertor
もうふにつつみセメントのあめ
Moufu ni tsutsumi cement no ame
Egocêntrico + em mais profundidade = barreira de ódio, espírito em formação
エゴセントリック + to more depth = にくせいふさぎぼうれいせいてい
Egocentric + to more depth = nikusei fusagi bourei seitei
A verdade incontrolável e cinza, um material de construção que não se pode conter
はいろむきしつなせつごうざいとおさえきれないしんり
Haiiro mukishitsu na setsugouzai to osaekirenai shinri
Diante de você, a visão do amor é um abismo
きみあいこうかのめのまえはひょうかい
Kimi aikouka no me no mae wa hyoukai
Procurando por sacrifícios, mesmo que eu me mantenha firme
ぎせいをよこめにさがしもとめただりついても
Gisei wo yokome ni sagashimotome tadaritsuitemo
Quando percebo, dentro da lente do ciúme
きづけばしっとのレンズのなか
Kidzukeba shitto no lens no naka
O tempo aprisionado não ecoa nem mesmo a voz
かぎられたじかんはこえさえもひびかない
Kagirareta jikan wa koe sae mo hibikanai
A fraqueza se agarra no labirinto
よわさをめいきゅうのなかでだく
Yowasa wo meikyuu no naka de daku
A cor rosa, uma forma cruel que não se revela, a razão pela qual busquei a beleza é diferente
ばらいろむじひなすがたみせぬしきさいもとめたわけ1はことなり
Barairo mujihi na sugata misenu shikisai motometa wake1 wa kotonari
Diante de você, a visão do amor é um mundo de prazer e dor
きみあいこうかのめのまえははいしゅつたんのうせかい
Kimi aikouka no me no mae wa haishutsu tannou sekai
Sonhos se entrelaçam em um colapso, um sonho que se ergue
はんかいによせられゆめをつなぐゆめはたたれた
Hankai ni yoserare yume wo tsunagu yume wa tatareta
Por mais que eu arrisque esta vida
どれほどこのいのちけずっても
Dorehodo kono inochi kezuttemo
A voz que deveria ter ouvido não chega até mim
ききなれたはずのきみのこえはきこえない
Kikinareta hazu no kimi no koe wa kikoenai
Mesmo que eu una as mãos em meu coração angustiado
ちまようむねにてをあわせても
Chimayou mune ni te wo awasetemo
De repente, eu me transformo, incapaz de escapar da prisão
いつしかめばえてくそくばくからのがれられずに
Itsushika mebaeteku sokubaku kara nogarerarezu ni
Para aqueles que são feridos, de forma racional
きずつくりせいてきなひとには
Kizutsuku riseiteki na hito ni wa
As lágrimas que carrego são tantas quanto as que se cruzam
すれちがうかずだけおもたすぎるなみだ
Surechigau kazu dake omotasugiru namida
Em desequilíbrio com a balança do pensamento...
しこうのてんびんとつりあわず
Shikou no tenbin to tsuriawazu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Screw e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: