Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 40

Bloody Mfa

Screwly G

Letra

Mãe Sangrenta

Bloody Mfa

Esses caras tão tentando testar minha firmezaThese niggas tryna test my gangsta
Por que você acha que eles odeiam tanto o Lil Screwly? Porque eu fui o que deu uma lição neles (eles sabem disso)Why you think they hate Lil Screwly so much? 'Cause I was the one that spanked 'em (they know that)
Atirei no primo, atirei nos amigos, atirei no irmãoShot his cous, shot his mans, shot his friends, shot his brother
Desculpa, Deus, eu vou pro inferno, eu sei que sou um filho da puta sangrentoSorry, God, I'm going to hell, I know I'm a bloody motherfucker
Mano, vem pegar sua mina, ela tá em cima de mim, e eu nem quero transar com elaNigga, come get yo bitch, she on my dick, and I don't even wanna fuck her
Metade da gangue já passou por ela, que porra eu pareço querer tocar nela?Half of the gang done ran through the bitch, the fuck I look like wanna touch her?
Eu quero uma mina da quebrada, quero uma mulher de classe, que age como minha mãeI want a ratchet bitch, wanna classy woman, who act like my mother
Transando com todos os caras, mas quer que eu a prenda? Que porra eu pareço, um otário?Fuckin' all the guys but want me to cuff her? The fuck I look like, a sucker?

Bate o T pro Tink, se você desrespeitar, a gente invade sua ruaBang the T’s for Tink, you disrespect, we hit your street
Só pelo Lil Boog, eu jogo um B, mano, dane-se os rivais, a gente faz eles sangraremJust for Lil Boog, I toss a B, nigga, fuck the opps, we make 'em bleed
A gente vai pro 5, depois pro 15, vai pro 1, depois pro 13We hit the 5, then hit 15th, we hit the 1, then hit 13th
Eles não tão na rua, a gente roda pelo 19, e tem uns que eu quero lá pro leste, sua vacaThey ain't outside, we spin 19th, and there's a few I want out east, bitch

A gente nunca para pra polícia, é uma perseguição em alta velocidade, eu sou o tipo que fala pro mano: ContinuaWe don't ever stop for the cops, it's a high-speed chase, I'm the type to tell bro: Keep goin'
Eu tenho um gatilho na parte de trás da minha Glock, quando eu aperto uma vez, essa porra continua disparandoI got a switch on the back of my Glock, when I squeeze one time, this bitch keep blowin'
A gente é o tipo de cara que persegue os rivais até eles caírem no chão, que porra ele achou que ia fazer? (Vem cá!)We the type of niggas chase opp niggas down till they fall on the ground, fuck he thought he was goin'? (Come here!)
Vem na quebrada tentando se infiltrar? Sua bunda vai morrer, melhor saber o que tá fazendoCome in the hood tryna slide? Yo ass gon' die, better know what the fuck you doin'

Acabei de pegar um cara na última missão, mas ele não morreu, mas mostrou que minha mira tá melhorandoHit a nigga on the last drill, but his ass ain't die, but it showed my aim improving
Não preciso de um atirador pra atirar por mim, porque eu sou o jovem que faz todo o trabalho (rrah)Don't need no shooter to shoot for me, 'cause I'm the young nigga who do all the shootin' (rrah)
Eu vejo um rival na câmera, não consigo nem poupar ele. Pergunta pro Senhor, Ele sabe que eu vou perder a cabeça (você sabe disso)I see an opp on camera, I can't even spare him. Ask the Lord, He know I'll lose it (you know that)
O cara vê meu rival e não atira? Eu tô pegando a arma dele porque ele deveria ter usadoNigga see my opp and ain't get off? I'm taking his gun 'cause he should've used it

Os caras tão falando de corpos, não tem nenhum, vem pegar um chapéu e provarNiggas be talkin' 'bout bodies, ain't got no bodies, come catch you a hat and prove it
Cansado das Glocks, cansado das Dracs e das ARPs, tô pensando em comprar uma Uzi (rrah)Tired of the Glocks, tired of the Dracs and the ARPs, finna buy me a Uzi (rrah)
Trazendo um carregador extra quando eu for atacar porque eu adoro fazer um filme (rrah)Bringin' an extra clip when I go slidin' 'cause I love shootin' a movie (rrah)
Novos caras vêm perto de mim tentando fazer negócio? Mantenha suas mãos fora do bolso e para de se mexer (fica parado, mano)New niggas come around me tryna shop? Keep ya hands out yo pocket and stop all that movin' (stay still, nigga)
O cara melhor parar de se mexerNigga better stop all that movin'

Os caras tentando me roubar? Você vê essa arma em mim, eu vou sacar essa porra e atirarNiggas tryna rob me? You see this chop on me, I'll up this bitch and shoot
Se eu não conseguir alcançar minha arma e o Ace tá ali, eu sei que o Lil Buzz vai fazer issoIf I can't reach my gun and Ace right there, I know Lil Buzz gon' do it
Os verdadeiros caras da rua, enquanto os rivais estiverem vivos—até morrerem, a gente tá nessa (sua vaca)Real street niggas, long as the opps alive—till they die, we all into it (bitch)
Até morrerem, a gente tá nessaTill they die, we all into it

Eu sou o tipo de cara que pula do carro pra parar e começa a atirar enquanto essa porra ainda tá em movimentoI'm the type of nigga to jump out the car for a stop and start shootin' while that bitch still movin'
Os caras tão mentindo nas rimas, não tem nada, rivais morrendo no chão, eles tão perdendoNiggas be lyin' in raps, ain't got shit clapped, opps dyin' on the floor, they losin'
Pego um rival andando em um Scat, a gente cria um pacote, faço ele passar mal como o FooliCatch an opp ridin' in a Scat, we creatin' a pack, do his ass real bad like Fooli
Eu tenho uma mina gostosa que quer transar agora, e a mina parece uma roochieI got a bad-ass bitch wanna fuck right now, and the bitch look just like a roochie

Falei pra mina que quero sangue, cérebros e corpos, sua vaca, eu não quero sua xoxota (sua vaca)Told that bitch I want blood, brains, and bodies, bitch, I don't want your coochie (bitch)
Que porra eu pareço, comprando uma refeição? É chutada pra calçada se ela pedir sushi (você sabe disso)The fuck I look like buyin' a meal? Get kicked to the curb if she ask for sushi (you know that)
Pego um cara tentando fazer negócio no centro, ele é abatido, fumo eleCatch me a nigga tryna shop downtown, he get gunned down, smoke his ass
Dane-se a indústria, eu tô nas ruas de verdade como o Shiesty e o FujiFuck the industry, I'm in the streets for real like Shiesty and Fuji

Eu tava indo nas missões, saindo por causa do Nick [?]I was goin' on them hits, bailin' out for Nick [? ]
Um monte de blocos que eu passei, tiros que eu mandei, os caras dizendo que vão me atirar (brr)Whole lotta blocks I been at, shots I sent, shot niggas was sayin' they'll shoot me (brr)
Eu tive que parar de mostrar amor e de atirar por caras, vendo os caras abusarem disso (brr, ah)I had to stop showin' love and bustin' my gun for niggas, watch niggas abuse it (brr, ah)
Menino pequeno vai morrer, melhor ter fogo, ele não vai continuar fazendo músicaLil-ass boy finna die, better have that fye, he ain't finna keep makin' no music

A gente fez um monte de coisa, tem um monte de blics, fala pra eles pararem de falar do Screwly (você sabe disso)We did a bunch of shit, got a bunch of blics, tell 'em to stop speakin' on Screwly (you know that)
Os caras não vieram atrás de nós, a gente bagunça tudo, os caras tão falando de bobos (você sabe disso)Niggas ain't slid on us, we fuck shit up, them niggas be talkin' 'bout goofies (you know that)
Os caras quebrados não têm dinheiro pra maconha, ao vivo, pedindo pro mano por uns de graça (filho da puta quebrado)Broke-ass niggas ain't got no money for weed, on live, beggin' bro for loose ones (broke-ass nigga)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Screwly G e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção