Tradução gerada automaticamente
Stronger
Scribe
Mais Forte
Stronger
E eu consegui passar, e eu consegui passar pela,And I made through, and I made it through the,
Oh, e eu consegui passar pela chuva e pelo frioOh and i made it through the rain and the cold
pelo escuro, todo sozinhothrough the dark all alone
minha vida chegou ao fundo do poço, eu não tinha pra onde irmy life hit rock bottom i had no where to go
E se eu pudesse voltar no tempo e mudar o caminho que escolhiand if i could turn back time and change the road that i chose
todos os erros que cometi queimam um buraco na minha almaall the mistakes that i made it burns a hole in my soul
E eu precisei de tudo que tinha pra sair daquele buracoand it took all that i had to get out of that hole
foi o nascimento dos meus filhos que me trouxe de volta o controleit took the birth of my sons to get back my control
então, cara, eu fui direto pro número um, não vou voltar pra misériaso man i just went number one, aint going back to the dole
sou mais forte do que nunca, meus inimigos achavam que eu ia desistir e, eiim stronger than ever my enemies they thought i would fold and yo
REFRÃO É por isso que estou de pé,CHORUS Thats why Im standing up,
Estou segurando a minha vida, eu tenho que ser forteIm holding on to my life yo I gotta be strong
agora me veja subir, você não vai me ver cairnow watch me rise you wont see me fall
Estou mais forte agora, podemos enfrentar todos elesIm stronger now we can take them all
Então sozinho e confuso, e minha alma foi maltratadaSo alone and confused and my soul was abused
e uma mão veio do corrimão pra me jogar uma cordaand a hand came of the handrail to throw me a noose
foi o amor da minha família e dos meus amigos que me mostraram a verdadeit took the love of my fam and my friends to show me the truth
Eu vivi uma vida inteira de dor e eu era só um jovemI lived a lifetime of pain and i was only a youth
E é difícil tentar nadar em um oceano de tolosand its hard tryin to swim in an ocean of fools
E eu pensei que ia ter uma chance, mas eu quebrei as regrasand i thought I catch a break but i'd broken the rules
E minha mãe sempre me disse pra cuidar de mim mesmoand ma always told me take care of yourself
senão o diabo vai colocar um desvio no caminho que você escolhelest the devil put a fork in the road that you choose
E até as árvores mais fortes devem crescer a partir das raízesand even the strongest trees must grow from the roots
veja, uma casa sem amor não é um lar, é só um tetosee a house without love aint a home its a roof
é abrigo sem calor e você sabe que é verdadeits shelter without warmth and you know its the truth
E eu me sinto mais em casa quando estou sozinho no estúdioand i feel most at home when im alone in the booth
E meu flow é imparável, este poema é a provaand my flow is unstoppable this poem is the proof
é poesia, caneta e papel, meu rótulo está mostrando os frutosits poetry pen and paper my label is showing the fruits
enquanto eu cresço e melhoro e eles estão lentos e observadoreswhile i grow and improve and their all slow and observant
exatamente o que você aprendeu e você sabe quando eles estão jogando a curvaexactly what youve learned and you know when they're throwin the curve
E se eles estão mostrando preocupação, não é porque se importamand if their showing concern its not cause their care
é só porque sabem o que devem em trocaits just cause they know what they owe in return
O tempo só parece que está demorando demaistime just feels like its taking me too long
as provações e tribulações são o motivo de eu ter ficado fortethe trials and tribulations are why i grew strong
REFRÃOCHORUS
oh, diga à minha mãe que eu a amo como ninguémoh, tell my mother that i love her like no other
estou segurando firme, nós saímos da lamaim holding of in above we made it out of the gutter
eu gaguejei? Eu vim com as coisas e pela minha famíliadid i stutter i came with the goods and for my fam
Eu vim da favela, você não tem escolha a não ser planejari came from the hood you got no choice but to plan
um jeito de sair, de alguma forma vamos nos libertara way to make it out somehow we'll brake away
dessas correntes, como Che, nós nunca vamos desaparecerfrom these chains like che fu well never fade away
Eu vim pra ficar, passei pelos dias de chuvai came to stay made it through the rainy days
nunca vou me desviar, vim pra tirar a dornever will i go astray came to take the pain away
É por isso que estou de pé, estou segurando firmeThats why Im standing up, Im holding on
Eu acabei de passar pela tempestadei just made it through the storm
por todos os direitos, eu deveria estar foraby all rights i should be gone
disseram que eu nunca ia conseguir, eu vou provar que estão todos erradosthey said id never make it i'll prove them all wrong
Eu suportei a dor por tanto tempoi took the pain now for so long
E ainda estou aqui, é minha vida e eu não estou com medoand im still here and its my life and im not scared
contra todas as probabilidades, eu cheguei aqui, pode vir com tudo, éagainst all odds i got here give me your best shot yea
porque eu posso aguentar, eu não estava destinado a conseguircause i can take it i wasn't destined to make it
eu estava destinado a queimar para sempre em um lago de fogoi was destined to forever burn in a Fiery lake
REFRÃOCHORUS



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scribe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: