Tradução gerada automaticamente
Let 'em Come
Scroobius Pip
Deixa Eles Virem
Let 'em Come
Quando tá frio, a gente morde o zíper,When it's cold, we bite the top of our zips,
Puxa com os dentes até cobrir os lábiosPull it up with our teeth till it covers our lips
Então exalamos o aquecimento central pro tempo castigadoThen exhale central heating for the weather beaten
Nenhum pé batendo, essa rua pra ficar do nosso lado como Will WheatonNo feet are beating, this street in to stand by us like will wheaton
Andando por essas ruas com aquele olhar distanteWalking these streets with that distant stare
Ninguém gosta da gente, mas a gente não se importaNo one likes us but we don't care
Talvez a nossa turma não se encaixe aquiMaybe our kind don't fit round here
Nossas mentes encontram conflito por aquiOur minds find conflict round here
Vê, a gente escolhe um caminho que não é pavimentado com ouroSee we choose to cruise a route that ain't paved with gold
Então nossos sapatos não escorregam, eles grudam e seguram essa estradaSo our shoes don't slip they stick and grip this road
Nossas ferramentas são tintas que gravamos e moldamosOur tools are ink slicks that we engrave and mould
Pra um objetivo final que talvez você não possa gastar ou dobrarFor an end goal you maybe can't spend or fold
A gente não vai se contentar com carreiras não procuradasWe won't settle for unsought careers
Ou quarenta anos de lágrimas salgadasOr forty years of salty tears
Como uma mixtape surrada com um rótulo desbotadoLike a battered up mix-tape with a long faded label
Quando eu estiver velho e apodrecendo, estarei apodrecendo e capazWhen i'm old and decaying i'll be decaying and able
Se os tempos ruins estão chegando, deixa eles viremIf the bad times are coming, let 'em come
Deixa o tambor da morte quebrar a maréLet the death drum break the slump
Antes que os jovens bravos sucumbamBefore the once young braves succumb
O brilho volúvel do desejo se apagaThe fickle flicker of desire expires
Se os tempos ruins estão chegando, deixa eles virem, deixa eles viremIf the bad times are coming let 'em come, let 'em come
Tempos ruins chegandoBad times coming
Destrua um casteloBash up a castle
Eu conheço o tratador do zoológicoI know the zoo keeper
Alinha elesLine em up
Leões nelesLions on em
Eu ainda não dormiI haven't slept yet
Nunca, crostaEver, crust
Levantando poeiraKickin up dust
Deixa eles vomitarem a cor do ferrugemLeave em sickin up rust colour
Deixa virLet it come
Deixa eles correremLet em run
Deixa eu rir dissoLet me laugh at it
Destrua como se fosse um ataqueSmash like it's rampage
Viva intensamenteLive it up
Agarrando issoGrasp at it
Sem pílula pro furacão que vemNo pill for the whirlwind coming
Deixa virLet it come
Gire com a adrenalina, sem diversão até acabar o tempoSpin with the rush no fun till the times up
Corra contra a enchenteRun against the flood
Todo golpe, nada de flutuarAll stroke no float
Pela esperança da costa, bombeie sangueFor the hope for the coast pump blood
Fodendo os idiotas todo diaStump fuckers on the daily
Descarte os pulmõesDump lungs
O volume tá altoVolume is up
Veja eles se calarem pela quantia totalWatch em hush for the lump sum
Mas não por aquiBut not around here
Por aqui a gente evitaAround here we steer clear
De segurar a língua pra acumular granaOf holding our tongues to stack funds
Quando os tempos ruins chegam, é como uma velha notíciaWhen bad times come it's like some old news
Coisa novaNew shit
Escolha a suaChoose yours
Carro novo ou tijolo?New whip or brick?
ObrigadoThank you
Se os tempos ruins estão chegando, deixa eles viremIf the bad times are coming, let 'em come
Deixa o tambor da morte quebrar a maréLet the death drum break the slump
Antes que os jovens bravos sucumbamBefore the once young braves succumb
O brilho volúvel do desejo se apagaThe fickle flicker of desire expires
Se os tempos ruins estão chegando, deixa eles virem, deixa eles viremIf the bad times are coming let 'em come, let 'em come
Vida de qualidade em casa, vivendo uma mentira agoraQuality home life, living a lie now
Leve pra estrada, certas mulheres se deitamTake it to the road certain women would lie down
Imagens assombradas que testemunhei na minha cidadeHaunting images i witnessed in my town
Estão flutuando pela noite com uma faca e um vestido brancoAre floating through the night with a knife and a white gown
Preciso cavar um buraco maiorGotta dig a bigger hole
Mas nunca consigo sair, só me enterrar e enterrarBut i can never climb out, just burrow and burrow
Ou ficar no alto enquanto puxo o céu pra baixoOr stand on the high ground while pulling the sky down
Esperar a maré alta e tentar não me afogarWait for the high tide and try not to drown
Você tá esperando mais um dia com as sobrancelhas franzidasYou're waiting another day with eyebrows furrowed
Apenas diga o que você precisa dizer... tipo agora, seu idiotaJust say what you gotta say... like right now, fucko
Ou se cale, seu bobão, tô duvidando do que muitos dizemOr pipe down bucko, i'm doubting what many say
"Por que você acha que chamam de coruja-burrow, afinal?""why do you think they call it a burrowing owl anyway? "
Alimente o leão apesar do que a placa dizFeed the lion despite what the sign says
Aja desafiador e mal-educado com meus amigosAct defiant and impolite to my friends
Enquanto faz apostas laterais em um jogo arriscadoWhile making side bets in a risky gamble
Guarde o sexo selvagem pros animais imundosSave the wild sex for the filthy animals
Eu troco de canal se a natureza ficar mecânicaI switch the channel if the nature turns mechanical
Fico desapegado como suas mandíbulas de cobraBecome detached like your snake mandibles
O caipira de boca aberta tá praticando seus assobiosThe slack jawed yokel is practising his cat calls
Os ratos de laboratório tão pulando nas paredes acolchoadasIt's got the lab rats bounding off the padded walls
Se os tempos ruins estão chegando, deixa eles viremIf the bad times are coming, let 'em come
Deixa o tambor da morte quebrar a maréLet the death drum break the slump
Antes que os jovens bravos sucumbamBefore the once young braves succumb
O brilho volúvel do desejo se apagaThe fickle flicker of desire expires
Se os tempos ruins estão chegando, deixa eles virem, deixa eles viremIf the bad times are coming let 'em come, let 'em come



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scroobius Pip e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: