Tradução gerada automaticamente
No Paran de Hablar
Scrooc
Eles não param de falar
No Paran de Hablar
E eles não param de falar não, não, eles não param de falarY no paran de hablar no, no, no paran de hablar
Eles não param de nos dizer que vão nos pararNo nos dejan de decir disque’ nos van a parar
Eles querem nos humilhar, eles querem nos pararQue nos quieren humillar, ellos nos quieren frenar
Pobres pequeninos queimaram, não conseguiramPobrecillos los ardidos, no lo pudieron lograr
E eles não param de falar não, não, eles não param de falarY no paran de hablar no, no, no paran de hablar
Eles não param de nos dizer que vão nos pararNo nos dejan de decir disque’ nos van a parar
Eles querem nos humilhar, eles querem nos pararQue nos quieren humillar, ellos nos quieren frenar
Pobres pequeninos queimaram, não conseguiramPobrecillos los ardidos, no lo pudieron lograr
Tentativa após tentativa após tentativa e nada aconteceIntento tras intento tras intento y nada pasa
Pobres vatos que nos atiram, só olham para nós de casaPobres vatos que nos tiran, solo nos miran de casa
Ligue sua TV porque hoje eu gasto uma lançaPrende tu televisor porque hoy me paso de lanza
Você vai sozinho contra o mundo, nós vamos em massaTú vas solo contra el mundo, nosotros vamos en masa
Vou deixar claro para você: não somos os de antesTe lo voy a dejar claro: Ya no somos los de antes
Você é uma cidade fantasma, você não cresce sem habitantesTú eres un pueblo fantasma, no creces sin habitantes
Você diz que tem amantes, que o seu grupo é importanteDices que tienes amantes, que tu grupo es importante
Mas ninguém das pessoas conhece seus membrosPero nadie de la gente conoce a tus integrantes
Não fale sobre o que você não tem, fale melhor sobre os fatosNo hables de lo que no tienes, mejor habla de los hechos
E desde que você não tenha feito nada, não pareY como no has hecho nada, ya no te pares de pecho
Eu fiz isso difícil, seu caminho já é estreitoTe la puse difícil, tu camino ya está estrecho
Você quer ouvir minhas conquistas? Diga-me onde eu as dou para você¿Quieres escuchar mis logros? Dime donde te los echo
Eu me sinto como um vencedor, mas eu nunca presumoMe siento un ganador, pero nunca lo presumo
Se eu fumo, eu só fumo, eu não estou ostentando a fumaçaSi fumo, solo fumo, no ando presumiendo el humo
Como se fosse a escola, se você quiser, vou resumirCual si fuera la escuela, si quieres te lo resumo
Suas barras não são nada, as minhas são agora suprimentosTus barras ya no son nada, las mías ahora son insumos
E eles não param de falar não, não, eles não param de falarY no paran de hablar no, no, no paran de hablar
Eles não param de nos dizer que vão nos pararNo nos dejan de decir disque’ nos van a parar
Eles querem nos humilhar, eles querem nos pararQue nos quieren humillar, ellos nos quieren frenar
Pobres pequeninos queimaram, não conseguiramPobrecillos los ardidos, no lo pudieron lograr
E eles não param de falar não, não, eles não param de falarY no paran de hablar no, no, no paran de hablar
Eles não param de nos dizer que vão nos pararNo nos dejan de decir disque’ nos van a parar
Eles querem nos humilhar, eles querem nos pararQue nos quieren humillar, ellos nos quieren frenar
Pobres pequeninos queimaram, não conseguiramPobrecillos los ardidos, no lo pudieron lograr
Eu não fui saturado escrevendo rimas fortesNo me he saturado por escribir rimas fuertes
Você se saciou com suas rimas impotentesTú te saturaste de tus rimas impotentes
Você gosta de pessoas? Você gosta dos ouvintes?¿Tú le das gusto a la gente?, ¿gusto a los oyentes?
Ouvintes não te amam, então você não tem pessoasLos oyentes no te quieren, así que no tienes gente
Pa 'mi vale mais uma pessoa que é fielPa’ mi vale más una persona que sea fiel
Que ele gosta do meu trabalho, não porque ele gosta de mimQue le guste mi trabajo, no porque le caiga bien
E você? Ja você diz que tem cem¿Y tú? Ja’ que dices que tienes cien
Mas me diga quem? Toque na sua nova mixtapePero compa dime ¿quién? Topa tu nuevo mixtape
Ei painço, eu não sei como você poderia tentarOye mijo, no sé cómo lo pudo intentar
Enquanto outros nunca param, você nunca para de falarMientras otros nunca paran, tú nunca paras de hablar
Já paále carnal, para ou você vai pararYa párale carnal, para o te van a parar
Alguém que os traz e lá você vai se arrependerAlguien que los traiga puestos y ahí te vas a lamentar
E falando em quem traz isso, olá, eu me apresentoY hablando de quien lo trae, hola, yo me presento
Eles me chamam de scrooc, mas você me diz talentoA mí me dicen scrooc, pero tú dime talento
Eu não digo mentiras, cara, eu nunca mintoNo digo falsedades, compa, yo nunca miento
É por isso que hoje eu te digo, boa sorte na sua segunda tentativaPor eso hoy te digo, suerte en tu segundo intento
E eles não param de falar não, não, eles não param de falarY no paran de hablar no, no, no paran de hablar
Eles não param de nos dizer que vão nos pararNo nos dejan de decir disque’ nos van a parar
Eles querem nos humilhar, eles querem nos pararQue nos quieren humillar, ellos nos quieren frenar
Pobres pequeninos queimaram, não conseguiramPobrecillos los ardidos, no lo pudieron lograr
E eles não param de falar não, não, eles não param de falarY no paran de hablar no, no, no paran de hablar
Eles não param de nos dizer que vão nos pararNo nos dejan de decir disque’ nos van a parar
Eles querem nos humilhar, eles querem nos pararQue nos quieren humillar, ellos nos quieren frenar
Pobres pequeninos queimaram, não conseguiramPobrecillos los ardidos, no lo pudieron lograr



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scrooc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: