Transliteração e tradução geradas automaticamente

ฝน (Rain)
Scrubb
Chuva
ฝน (Rain)
Quero sair e ver pessoas que não conheço
อยากออกไปเห็น ผู้คน ที่ไม่รู้จัก
yàak àawk bpai hěn phûu khon thîi mâi rúu jàk
Sair pra cumprimentar e encontrar novas histórias
ออกไปทัก และเจอเรื่องราวใหม่
àawk bpai thák láe jəə rʉ̂ang ráao mái
Quero sair do lugar onde sempre estive
อยากออกไปพ้น ที่เดิม ที่เราเคยไป
yàak àawk bpai phón thîi dəəm thîi rao khəuy bpai
Pra ir mais longe do que antes
ให้ไกลกว่าเดิม
hâi klai gwàa dəəm
Quero entender as diferenças que existem dentro de nós
ก็อยากจะรู้ เข้าใจ ข้างในความต่าง
kɔ̂r yàak jà rúu khâo jai khâang nai khwām tàang
Quero ver tudo com um novo olhar
อยากจะเห็นทุกอย่าง ด้วยมุมใหม่
yàak jà hěn thúk yàang dûai mum mái
Quero saber como seremos
ก็อยากจะรู้ ว่าเรา นั้นจะเป็นไง
kɔ̂r yàak jà rúu wâa rao nán jà bpen ngai
Se formos juntos
ถ้าไปด้วยกัน
thâa bpai dûai kan
Vai ser sobre a chuva caindo, céu aberto, coisas boas e ruins
จะเป็นเรื่องฝนตก ฟ้าเปิด ร้ายดี
jà bpen rʉ̂ang fǒn tòk fá pə̀rt ráai d
Acho que isso tem um significado
ฉันว่ามันมีความหมาย
chǎn wâa man mii khwām mái
Tudo, tudo tem muito a nos oferecer
ทุกสิ่ง ทุกอย่างมากมาย
thúk sìng thúk yàang mâak mái
Pronto pra gente se encontrar
พร้อมให้เราเจอะเจอ
prɔ́m hâi rao jə̀ə jəə
Quanto mais vejo, mais aprendo, olhando o mundo de outra forma
ยิ่งเจอยิ่งรู้ ได้มองโลกในมุมอื่น
yîng jəə yîng rúu dâi mɔ́ng lók nai mum ʉ̀n
E não forçando, já que somos diferentes
และไม่ฝืน ที่เราไม่เหมือนกัน
lɛ́ nâi fʉ̄n thîi rao mâi mʉ̂an kan
Mas quem sabe, se dermos valor
แต่ใครจะรู้ ถ้าเราให้ความสำคัญ
tɛ̀ɛ khrai jà rúu thâa rao hâi khwām sǎmkhān
Um dia vai ser bom
สักวันจะดี
sàk wan jà d
Podemos não ser iguais, mas entendemos
อาจไม่เหมือนกัน แต่ก็เข้าใจ
àat mâi mʉ̂an kan tɛ̀ɛ kɔ̂r khâo jai
Basta aceitarmos que tudo fica mais fácil
แค่ยอมรับกัน ทุกอย่างง่ายดาย
khɛ̂ yɔ́m ràp kan thúk yàang ngâai dāi
Vai ser sobre a chuva caindo, céu aberto, coisas boas e ruins
จะเป็นเรื่องฝนตก ฟ้าเปิด ร้ายดี
jà bpen rʉ̂ang fǒn tòk fá pə̀rt ráai d
Acho que isso tem um significado
ฉันว่ามันมีความหมาย
chǎn wâa man mii khwām mái
Tudo, tudo tem muito a nos oferecer
ทุกสิ่ง ทุกอย่างมากมาย
thúk sìng thúk yàang mâak mái
Pronto pra gente se encontrar
พร้อมให้เราเจอะเจอ
prɔ́m hâi rao jə̀ə jəə
Quanto mais vejo, mais aprendo, olhando o mundo de outra forma
ยิ่งเจอยิ่งรู้ ได้มองโลกในมุมอื่น
yîng jəə yîng rúu dâi mɔ́ng lók nai mum ʉ̀n
E não forçando, já que somos diferentes
และไม่ฝืน ที่เราไม่เหมือนกัน
lɛ́ nâi fʉ̄n thîi rao mâi mʉ̂an kan
Mas quem sabe, se dermos valor
แต่ใครจะรู้ ถ้าเราให้ความสำคัญ
tɛ̀ɛ khrai jà rúu thâa rao hâi khwām sǎmkhān
Um dia vai ser bom
สักวันจะดี
sàk wan jà d
Quero saber como seremos
ก็อยากจะรู้ ว่าเรา นั้นจะเป็นไง
kɔ̂r yàak jà rúu wâa rao nán jà bpen ngai
Se formos juntos
ถ้าไปด้วยกัน
thâa bpai dûai kan



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scrubb e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: