Tradução gerada automaticamente
Ich Muss Immer An Dich Denken
SDP
Devo sempre Sobre você pensa
Ich Muss Immer An Dich Denken
I vermelho para mim seria ok
Ich red mir ein, es wär okay
Eu certamente não sou tão ferido
Es tut schon gar nicht mehr so weh
Está tudo bem
Es ist okay
Está tudo bem
Es ist okay
Eu puxo a noite toda através das grades
Ich zieh nächtelang durch die Bars
Com os caras e ter o meu 'diversão
Mit den Jungs und hab mein' Spaß
Está tudo bem
Es ist okay
Está tudo bem
Es ist okay
"Podemos", mas continuam amigos "você disse
"Wir könn' doch Freunde bleiben" hast du gesagt
E eu disse: "Claro que sim"
Und ich meinte nur "Geht klar"
Está tudo bem
Ist schon okay
E eu dirigir à noite, bem acordado sozinho pelas ruas
Und ich fahre nachts, hellwach allein durch die Straßen
Desde que você se foi, eu não consigo dormir
Seitdem du weg bist, kann ich nicht schlafen
Nada é ok, nada está bem
Nichts ist okay, gar nichts okay
Eu fico louco com o pensamento
Ich werd' verrückt bei dem Gedanken
Onde você está dormindo esta noite
Wo du heute Abend schläfst
Viro-se com a pergunta
Ich dreh' durch bei der Frage
Além quem você mente
Neben wen du dich legst
Eu sempre penso em você
Ich muss immer an dich denken
Não importa quem me tocou
Ganz egal wer mich berührt
Eu espero que você pense em mim, por vezes,
Ich hoffe du denkst mal an mich
Se você seduziu ninguém
Wenn dich irgendwer verführt
Eu não chorei por dias
Ich hab seit Tagen nicht geweint
Eu venho em plena bem clara sozinho
Ich komm schon voll gut klar allein
Está tudo bem, o que já deve ser
Ist okay was soll schon sein
Eu durmo 'sozinho no sofá
Ich schlaf' alleine auf der Couch
Em nossa cama, eu não suportá-lo para fora
In unserm Bett halt ich's nicht aus
Tudo bem que eu posso fazer bem
Ist okay das schaff ich auch
E eu cozinhar 'café da manhã
Und ich koch' morgens den Kaffee
Mais uma vez para dois por mero acaso
Wieder für zwei ganz aus Versehen
Está bem foi apenas acidentalmente
Ist okay war nur aus Versehen
E é quase como prisão no apartamento sozinho
Und es ist fast wie Knast in der Wohnung alleine
Metade da cama ainda o é
Die Hälfte vom Bett ist immer noch deine
Nada é ok, nada está bem
Nichts ist okay, gar nichts okay
Eu fico louco com o pensamento
Ich werd' verrückt bei dem Gedanken
Onde você está dormindo esta noite
Wo du heute Abend schläfst
Viro-se com a pergunta
Ich dreh' durch bei der Frage
Além quem você mente
Neben wen du dich legst
Eu sempre penso em você
Ich muss immer an dich denken
Não importa quem me tocou
Ganz egal wer mich berührt
Eu espero que você pense em mim, por vezes,
Ich hoffe du denkst mal an mich
Se você seduziu ninguém
Wenn dich irgendwer verführt
E eu dirigir à noite, bem acordado sozinho pelas ruas
Und ich fahre nachts, hellwach allein durch die Straßen
Desde que você se foi, eu não consigo dormir
Seitdem du weg bist, kann ich nicht schlafen
Nada é ok, nada está bem
Nichts ist okay, gar nichts okay
E é quase como prisão no apartamento sozinho
Und es ist fast wie Knast in der Wohnung alleine
Metade da cama ainda o é
Die Hälfte vom Bett ist immer noch deine
Nada é ok, nada está bem
Nichts ist okay, gar nichts okay
Eu fico louco com o pensamento
Ich werd' verrückt bei dem Gedanken
Onde você está dormindo esta noite
Wo du heute Abend schläfst
Viro-se com a pergunta
Ich dreh' durch bei der Frage
Além quem você mente
Neben wen du dich legst
Eu sempre penso em você
Ich muss immer an dich denken
Não importa quem me tocou
Ganz egal wer mich berührt
Eu espero que você pense em mim, por vezes,
Ich hoffe du denkst mal an mich
Se você seduziu ninguém
Wenn dich irgendwer verführt
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SDP e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: