Tradução gerada automaticamente

Break Me Out
Se7enSided
Me Liberta
Break Me Out
Tudo que eu sempre quisEverything I ever wanted
Simplesmente saiu pela portaHas just walked out the door
Cada palavra que eu já disseEvery word I ever said
Não tem mais sentido agoraHas no meaning no more
Tudo tá tão bagunçado agoraEverything is so messed up right now
Tô sentindo que vou desabarI've got feelings of falling down
Tem que ter mais do que issoThere has got to be more than this
Porque tudo parece tão sem sentido'Cause it all seems so pointless
Oh, você não vaiOh, wont you
Me libertarBreak me out
Tudo que eu sempre quiseverything i ever wanted
Era você e eu não duvidowas you and I don't doubt
Que você sente o mesmoThat you feel the same way
Eu quero gritarI wanna shout
Você pode me ouvir?Can you hear me
(Você pode me ouvir, você pode me ouvir?)(Can you hear me, can you hear me)
Eu odeio despedidasI hate goodbyes
Mas acho que é hora de dizer isso de qualquer jeitoBut i think its time to say it anyway
(Dizer de qualquer jeito)(Say it anyway)
Tô deixando pra láIm letting go
Tô deixando a dor de ter te deixado irIm letting regretting letting you go
Todo sentimento que eu já sentiEvery feeling I ever felt
Não deixou nada além de dúvidahas left nothing but doubt
E agora, o que eu vou fazerand now, what am I to do
Quando penso em você?when I think of you
Tudo tá tão bagunçado agoraeverything is so messed up right now
Tô sentindo que vou desabari've got feelings of falling down
Tem que ter mais do que issothere has got to be more than this
Porque tudo parece tão sem sentido'cause it all seems so pointless
Oh, você não vaiOh, wont you
Me libertarBreak me out
Tudo que eu sempre quiseverything I ever wanted
Era você e eu não duvidowas you and i don't doubt
Que você sente o mesmoThat you feel the same way
Eu quero gritarI wanna shout
Você pode me ouvir?Can you hear me
(Você pode me ouvir, você pode me ouvir?)(Can you hear me, can you hear me)
Eu odeio despedidasI hate goodbyes
Mas acho que é hora de dizer isso de qualquer jeitoBut i think its time to say it anyway
(Dizer de qualquer jeito)(Say it anyway)
Tô deixando pra láIm letting go
Tô deixando a dor de ter te deixado irIm letting regretting letting you go
Tudo que eu sempre quisEverything I ever wanted
Tudo que você vai serEverything you'll ever be
Tudo que você sempre quiseverything you ever wanted
Eu vou sonhar, você vai ver, você vai verI'll dream, You'll be, you'll see
Tudo que eu sempre quisEverything I ever wanted
Tudo que você vai serEverything you'll ever be
Tudo que eu sempre quisEverything I ever wanted
Tudo que você tirou de mimEverything you took from me
Me libertarBreak me out
Tudo que eu sempre quiseverything I ever wanted
Era você e eu não duvidowas you and I don't doubt
Que você sente o mesmoThat you feel the same way
Eu quero gritari wanna shout
Você pode me ouvir?Can you hear me
(Você pode me ouvir, você pode me ouvir?)(Can you hear me, can you hear me)
Eu odeio despedidasI hate goodbyes
Mas acho que é hora de dizer isso de qualquer jeitoBut i think its time to say it anyway
(Dizer de qualquer jeito)(Say it anyway)
Tô deixando pra láIm letting go
Tô deixando a dor de ter te deixado irIm letting regretting letting you go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Se7enSided e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: