
Saint Catherine St
Sea Wolf
Rua Santa Catarina
Saint Catherine St
Volte, volte para si mesmaCome back, come back to yourself
Agora que seu pai se foiNow that your father is gone
Esse inverno já se foi a muito tempoThis winter's gone on for too long
Eu digo para mim mesmoI say to myself
Se eu pudesse, se eu pudesse relembrar o tempoIf I could, if I could recall a time
Quando eu nadava no mar como uma criançaWhen I swam in the sea as a child
E isso não era tão rígido e selvagemAnd it wasn't so rough and so wild
Talvez eu saberia que era meuMaybe I'd know it was mine
Porque eu sabia que havia algo embrulhado em lençóisBecause I knew there was something wrapped up in the sheets
Mas eu vi meu reflexo e fugi, derrotadoBut I saw my reflection and fled in defeat
Se eu conseguir voltar pelo calor do meio do verãoIf I can get back by the midsummer heat
Eu estarei procurando por isso na Rua Santa CatarinaI'll be looking for it out on Saint Catherine street
Estarei procurando, procurando, procurandoI'll be looking, be looking, be looking
Estarei procurando, procurando, procurandoI'll be looking, be looking, be looking
Volte, volte para si mesmaCome back, come back to yourself
Porque não tem mais um lugar para irBecause there's nowhere else to go
Você ficou na neve por muito tempoYou've been there too long in the snow
E isso está arruinando sua saúdeAnd it's ruining your health
Se eu pudesse, se eu pudesse relembrar a voz deleIf I could, if I could recall his voice
Oh, o retrato dele em minha menteOh, the portrait of him in my mind
Bom, eu acho que eu poderia curar com o tempoWell I think I could heal with time
Talvez voltarMaybe return
Porque eu sabia que havia algo embrulhado em lençóisBecause I knew there was something wrapped up in the sheets
Mas eu vi meu reflexo e fugi, derrotadoBut I saw my reflection and fled in defeat
Se eu conseguir voltar pelo calor do meio do verãoIf I can get back by the midsummer heat
Eu estarei procurando por isso na Rua Santa CatarinaI'll be looking for it out on Saint Catherine street
Estarei procurando, procurando, procurandoI'll be looking, be looking, be looking
Estarei procurando, procurando, procurandoI'll be looking, be looking, be looking
Porque eu sabia que havia algo embrulhado em lençóisI knew there was something wrapped up in the sheets
Mas eu vi meu reflexo e fugi, derrotadoBut I saw my reflection and fled in defeat
Se eu conseguir voltar pelo calor do meio do verãoIf I can get back by the midsummer heat
Eu estarei procurando por isso na Rua Santa CatarinaI'll be looking for it out on Saint Catherine street
Sim, se ela sair nas ruas pelo calor do meio do verãoYeah, if she goes outside in the midsummer heat
Eu estarei procurando por ela na Rua Santa CatarinaI'll be looking for her out on Saint Catherine street
Então, se ela sair nas ruas pelo calor do meio do verãoSo if she goes outside in the midsummer heat
Eu estarei procurando por ela na Rua Santa CatarinaI'll be looking for her out on Saint Catherine street
Estarei procurando, procurando, procurandoI'll be looking, be looking, be looking
Estarei procurando, procurando, procurandoI'll be looking, be looking, be looking



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sea Wolf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: