Tradução gerada automaticamente
Solid Gold
Seafret
Ouro Sólido
Solid Gold
Eu quero correr e deixar tudo para trás
I wanna run and leave it all behind
Mas não vou parar até você estar ao meu lado
But I won't stop until you're by my side
Você sabe que eu faria qualquer coisa que você quisesse
You know that I'd do anything you want me to
Mostre-me a montanha que tenho que escalar
Show me the mountain that I have to climb
Não me deixe esperando do outro lado
Don't keep me waiting on the other side
Eu quero ser o único feito para você
I wanna be the only one that's made for you
Onde quer que você vá
Wherever you go
Eu só quero que você saiba
I just want you to know
Você brilha como ouro, ouro sólido
You shine like gold, solid gold
Por você, não há nada que eu não faria, é verdade
For you there's nothing I won't do, it's true
Espero que você saiba, eu imploraria, roubaria e pediria emprestado
I hope you know, I'd beg, steal and borrow
Querida, eu estava perdido antes de te encontrar
Darling, I was lost before I found you
Vamos recomeçar esta noite
Let's start over tonight
Eu nunca quero ficar sem você
I don't ever want to be without you
Eu preciso de você na minha vida
I need you in my life
Você ilumina o céu
You light the sky up
Você me leva mais alto
You take my higher
Mais alto do que eu jamais soube
Higher than I ever knew
Então me diga agora o que eu devo fazer
So tell me now what I'm supposed to do
Para ter alguém como você
To have somebody like you
Para ter alguém como você
To have somebody like you
Você brilha mais do que o sol nascente
You're shining brighter than the rising Sun
E o amor sempre foi uma arma carregada
And love has always been a loaded gun
Mas eu, eu sei que juntos podemos ser à prova de balas
But I, I know together we could be so bulletproof
Onde quer que você vá
Wherever you go
Eu só quero que você saiba
I just want you to know
Você brilha como ouro, ouro sólido
You shine like gold, solid gold
Por você, não há nada que eu não faria, é verdade
For you there's nothing I won't do, it's true
Espero que você saiba, eu imploraria, roubaria e pediria emprestado
I hope you know, I'd beg steal and borrow
Querida, eu estava perdido antes de te encontrar
Darling, I was lost before I found you
Vamos recomeçar esta noite
Let's start over tonight
Eu nunca quero ficar sem você
I don't ever want to be without you
Eu preciso de você na minha vida
I need you in my life
Você ilumina o céu
You light the sky up
Você me leva mais alto
You take me higher
Mais alto do que eu jamais soube
Higher than I ever knew
Então me diga agora o que eu devo fazer
So tell me now what I'm supposed to do
Para ter alguém como você
To have somebody like you
As estrelas se transformam em luz do sol
The stars turn to sunlight
E os dias desaparecem
And the days fade away
Eu rezo para que elas se alinhem
I pray they will align
E você veja tudo do meu jeito
And you'll see it all my way
Imploraria, roubaria e pediria emprestado
Beg, steal and borrow
Querida, eu estava perdido antes de te encontrar
Darling, I was lost before I found you
Vamos recomeçar esta noite
Let's start over tonight
Eu nunca quero ficar sem você
I don't ever want to be without you
Eu preciso de você na minha vida
I need you in my life
Você ilumina o céu
You light the sky up
Você me leva mais alto
You take my higher
Mais alto do que eu jamais soube
Higher than I ever knew
Então me diga agora o que eu devo fazer
So tell me now what I'm supposed have to do
Porque não há ninguém como você
'Cause there's nobody like you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seafret e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: