Tradução gerada automaticamente

Seldom's Sister
Seals & Crofts
Irmã Rara
Seldom's Sister
O acalanto da noite te traz até mim, vestida na distante Terra do SonoThe lull of night brings you before me dressed in distant Land of Nod
E dentro do meu coração te vejo crescendo ali sob a terraAnd within my heart beholds you growing there within the sod
Mas olho por baixo da testa perfumada. Por que olhar pra mim de novo?But eye beneath the perfumed brow. Why look to me again?
Você é a irmã rara, como contar a amiga do meu nunca.You are seldom's sister how to tell my never's friend.
Na quietude que envolve a esperança, onde você ensina uma canção de paixãoIn the quiet of hope's surrounding where you teach a passion song
E manda ela cantar sobre o amor abundante entre todo ódio nas multidõesAnd bid it sing of love abounding to ev'ry hate among the throngs
Mas boca adornada com língua doce. Por que falar comigo de novo?But mouth adorned with honeyed tongue. Why speak to me again?
Sua canção, irmã rara, cantada pra contar a amiga do meu nunca.Your song seldom's sister sung to tell my never's friend.
No jardim do prazer você vagou, pulsando na poeira da falta de rumoIn pleasure's garden you have wandered, throbbing in the dust of aim
Ajudando todos os meus amigos sábios, acendendo luz e chuva de respostasHelping all my friends of wisdom, kindling light and answer rain
Mas flor da antiga estação da certeza. Por que enviar seu sopro de novo?But flower of certain's ancient season. Why send your breath again?
Você é a razão da irmã rara por permanecer a amiga do meu nunca.You're seldom sister's reason for remaining never's friend.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seals & Crofts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: