Tradução gerada automaticamente
13th Apostle
Sean Slaughter
13º Apóstolo
13th Apostle
O evangelho completo, do 13º apóstoloThe full gospel, from the 13th apostle
Sou eu e você, agora diga o que vai fazerThat's me and you, now tell what you gonna do
No princípio era a palavra e a palavra se fez carneIn the beginning was the word and the word became flesh
Por meio dele todas as coisas foram feitas, sem ele nada se mantémThrough him all things are made, without him there's nothing left
João Batista reconheceu o Cristo à primeira vistaJohn the baptist recognized the christ at first glance
Ele testemunhou a vinda do Senhor enquanto o Senhor avançavaHe testified the coming of the lord as the lord advanced
André e Simão Pedro foram os primeiros a seguirAndrew and simon peter was the first two to follow
A fé deles foi imediata, suas almas não eram vaziasThey're faith was immediate, they spirits wasn't hollow
Depois Filipe e Natanael na cidade da GalileiaThen phillip and nathaniel in the town of galilee
Eles viram Jesus transformar água em vinho para todos veremThey watched jesus turn water to wine for all to see
Jesus, o filho de Deus, fez um chicote de cordasJesus, the son of god made a whip out of cords
Para aqueles que tentaram comercializar a palavra na casa do SenhorFor those who tried to market the word in the house of the lord
O zelo pela sua casa me consumirá, está escritoZeal for your house will consume me, it is written
Destrua o templo, mas em três dias o templo será erguidoDestroy the temple, but in three days the temple will be risen
Carne dá à luz carne, mas o espírito dá à luz ao espíritoFlesh give birth to flesh, but spirit birth to spirit
Você deve nascer de novo, não apenas falar, mas viver issoYou must be born again, not just talk it, but live it
O filho veio para iluminar um mundo escuroThe son has come to shed light on a dark world
Te expor à verdade e te fazer prova vivaExpose you to the truth, and make you living proof
RefrãoChorus
Como o espírito samaritano estava morrendo de sedeLike the samaritan spirit was dying from thirst
Eu quero beber da fonte da vida, não da terraI wanna drink from the spring of life, not from the earth
Mas do primeiro, que fez o homem do barroBut from the first, who first made man from the dirt
Outros creram em sinais miraculosos dos temposOthers believed from miraculous signs of the times
Como andar sobre as águas e alimentar milhares com apenas cinco,Like walking on water, and feeding thousands with just five,
Pães e dois peixes, mas os judeus eram implacáveisLoaves and two fish, but the jew was ruthless
Como um homem poderia fazer isso? Eles sabiam que era Deus, mas ainda queriam que ele provasseHow could a man do this, they knew it was god but still wanted him to prove it
O plano estava em movimentoThe plan was in movement
Depois que Lázaro foi ressuscitado, eles ficaram enlouquecidosAfter lazarus was raised they went stir crazed
Armaram um esquema contra o rei dos reis, Judas delatando tudoSet up, a scheme of schemes on the king of king, judas snitching things
Filho de Simão, o diabo dentro dele pronto para matar o reiSon of simon, devil inside him ready to kill the king
A morte pairava, para os apóstolos o plano estava ocultoDeath ridden, to the apostles the plan was hidden
Mas prometeu o Espírito Santo, afinal, está escritoBut promised the holy spirit, after all, its written
Agora, pai, chegou a hora de glorificar seu filhoNow father the time has come to glorify your son
Fazer uma obra através dos apóstolos, crentes, ele não perdeu nenhumDo a work through the apostles, believers, he lost none
No vale de Cedrom, liderados principalmente pelo traidorOn the valley of kidron, led mainly by the traitor
Havia um grupo de fariseus para acusar falsamente o salvadorWas a click of pharisees to falsely accuse the savior
Pedro puxou a espada e atacou com um comportamento impróprioPeter drew the sword and struck with the ill behavior
Na orelha do servo, mesmo que ele merecesseOn the ear of the servant, even though he deserved it
A vontade de Deus tinha que ser cumprida, não podia deixar o cálice derramarGod's will had to be fulfilled, couldn't let the cup spill
Prenderam o Senhor, vendido para o sacerdote para um assassinato fácilCuffed the lord, bought for the priest for the easy kill
RefrãoChorus
A profecia de Caifás estava se cumprindoThe prophecy of caiaphas was being fulfilled
Três vezes negado, de volta a Pilatos, onde ele foi interrogado3 time denied, back to pilot, where he was drilled
Questionando o rei da verdade, não encontraram provasQuestioning the king of the truth, they found no proof
Mas os judeus queriam que ele fosse morto, soltaram BarrabásBut the jews wanted him slew, let barabbas loose
Um ladrão e um assassino, eles amavam os seusA thief and a murderer, they loved their own
Mas odiavam o homem que tentou levá-los ao tronoBut hated the man, who tried to lead them to the throne
Coroa de espinhos torcida, zombaram, em uma túnica roxaTwisted crown of thorns, mocked, in a purple robe
Crucifiquem! foi ouvido da multidão enfurecida em um zumbidoCrucify was heard from the angry crowd in a drone
Os soldados tomaram conta, colocaram a cruz em suas costasThe soldiers took charge, placed the cross on his spine
No lugar da caveira onde crucificaram o divinoThe place of the skull where they crucified the divine
E quando tudo terminou, ele inclinou a cabeça, entregou seu espíritoAnd when it was finished, he bowed his head, have up his spirit
Seu corpo colocado em um novo túmulo, envolto em linhoHis body placed in a new tomb, wrapped in linen
Mas não chore pelo Senhor dos exércitos, no terceiro dia ele veio como um fantasmaBut don't cry for the lord of hosts, on the third day he came like a ghost
Apareceu para Maria, ela ficou paralisadaAppeared to mary, she stood froze
Gritos de alegria ela gritou, eu vi o SenhorCries of joy she screamed, i seen the lord
Correu até os discípulos com a boa notíciaRan to the disciples with the good report
Mais tarde naquela noite, revelou-se com as cicatrizes de batalhaLater that night, revealed himself with the battle scars
Tentaram prender Jesus Cristo, como barras de prisãoThey tried to lock jesus christ down, like prison bars
Mas no terceiro dia ele ressuscitou, vestido de espíritoBut on the third day he rose, spirit clothed
Que visão maravilhosa, meu Senhor ressuscitou 2xWhat a wonderful vision, my lord's arisen 2x



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sean Slaughter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: