Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 30

Syndicated Reality

Search The City

Letra

Reality sindicalizado

Syndicated Reality

Ventos de mudança nos levar longe-
Winds of change carry us away-

A partir da geada sobre a terra quando o verão se desvanece.
From the frost on the ground when the summer fades.

Se você me ouvir, em seguida, sintonizar, ajustar para fora.
If you hear me, then tune in, tune out.

Se você me ouvir, em seguida, sintonizar, ajustar para fora.
If you hear me, then tune in, tune out.

Ventos de mudança nos levar longe-
Winds of change carry us away-

A partir da geada sobre a terra quando o verão se desvanece.
From the frost on the ground when the summer fades.

Se você me ouvir, em seguida, sintonizar, ajustar para fora.
If you hear me, then tune in, tune out.

Se você me ouvir, em seguida, entrar em sintonia, sintonizar-
If you hear me, then tune in, tune out-

Todo o barulho que faz você duvidar.
All the noise that makes you doubt.

Basta sintonizar todos os que fazem você se duvidar.
Just tune out all the ones who make you doubt.

Não há ninguém à esquerda que pode te salvar-
There's nobody left who can save you-

Ninguém saiu, então puxe-se para terrenos mais elevados,
Nobody left, so pull yourself to higher ground,

Onde seus pensamentos estão sãos e salvos.
Where your thoughts are safe and sound.

Não há ninguém aqui que te louvarei-
There's nobody here that will praise you-

Porque todo mundo quer seus 15 minutos na TV,
'Cause everyone wants their fifteen minutes on t.v.,

Enquanto o seu melhor é distribuído realidade.
While your best is syndicated reality.

Você se lembra de quando viu o dia-
Do you remember when we saw the day-

Quando cortou o passado e que não tinham medo?
When we severed the past and we weren't afraid?

Basta manter a cabeça erguida, (basta manter a cabeça erguida) -
Just keep your head up, (just keep your head up)-

Basta manter a cabeça erguida, agora.
Just keep your head up, now.

Estamos vivendo a prova do que adere a você-
We're living proof of what sticks to you-

Quando os fios da vida desgrudou.
When the threads of life become unglued.

Há sempre, (há sempre) -
There's always, (there's always)-

Há sempre uma maneira de voltar de ontem.
There's always a way to come back from yesterday.

Não há ninguém à esquerda que pode te salvar-
There's nobody left who can save you-

Ninguém saiu, então puxe-se para terrenos mais elevados,
Nobody left, so pull yourself to higher ground,

Onde seus pensamentos estão sãos e salvos.
Where your thoughts are safe and sound.

Não há ninguém aqui que te louvarei-
There's nobody here that will praise you-

Porque todo mundo quer seus 15 minutos na TV,
'Cause everyone wants their fifteen minutes on t.v.,

Enquanto o seu melhor é distribuído realidade.
While your best is syndicated reality.

Estou correndo através da estática
I'm running through the static-

Estou perseguindo um som de
I am chasing down a sound-

Isso permite-me saber que eu mantive meus pés do chão.
That lets me know I've kept my feet up from the ground.

Mas é tarde demais para correr extraviar-
But it's too late to run astray-

É tarde demais para encontrar uma outra forma-
It's too late to find another way-

O passado nunca, nunca me derrubar.
The past will never, ever bring me down.

Ohh ...
Ohh...

Não há ninguém à esquerda que pode te salvar-
There's nobody left who can save you-

Ninguém saiu, então puxe-se para terrenos mais elevados,
Nobody left, so pull yourself to higher ground,

Onde seus pensamentos estão sãos e salvos.
Where your thoughts are safe and sound.

Não há ninguém aqui que te louvarei-
There's nobody here that will praise you-

Porque todo mundo quer seus 15 minutos na TV
'Cause everyone wants their fifteen minutes on t.v.

Enquanto o seu melhor é distribuído realidade.
While your best is syndicated reality.

(Não há ninguém à esquerda que pode te salvar-
(There's nobody left who can save you-

Ninguém saiu, ninguém saiu.)
Nobody left, nobody left.)

(Não há ninguém à esquerda que pode te salvar-)
(There's nobody left who can save you-)

O melhor é distribuído realidade
The best is syndicated reality-

Ohh ...
Ohh...

(Não há ninguém à esquerda que pode te salvar-
(There's nobody left who can save you-

Ninguém saiu, ninguém saiu.)
Nobody left, nobody left.)

(Não há ninguém à esquerda que você pode economizar.)
(There's nobody left who can save you.)

O melhor é distribuído realidade.
The best is syndicated reality.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Search The City e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção