Tradução gerada automaticamente
Lives On Film
Searchlight
Lives On Film
Lives On Film
Movendo-se em câmera lentaMoving in slow motion
Não consigo encontrar um significadoI can't find a meaning
Para que nos tornamosTo what we have become
Ou o que vai virar próximaOr what we'll turn into next
Enquanto eu estou deitada aqui e assistir homens e monstros cairAs i lie here and watch men and monsters fall
Cortar à direita no coração do que uma vez estive no altoCut down right at the heart of what once stood tall
Estou sob a lente da câmera, mais uma vezI'm under the camera lens once again
Se você quer, então você pode me deixar entrarIf you want then you can let me in
E eu sei que nós podemos começar de novoAnd i know that we can start again
É tudo okIt's all ok
Rebobine destroçosRewind this wreckage
Aconteceu um pouco cedo demaisIt happened a bit too soon
Amor Apenas proveiJust tasted love
Agora uma memória dentro de uma salaNow a memory inside a room
Leva-me a mãe, diga pai que me ensinou bemCarry me mother, tell father he taught me well
Para cada irmão "Eu não acho que eu vou fazer isso agora"To every brother- "i dont think i'll make it now"
Estou sob a lente da câmera, mais uma vezI'm under the camera lens once again
Se você quer, então você pode me deixar entrarIf you want then you can let me in
E eu sei que nós podemos começar de novoAnd i know that we can start again
É tudo okIt's all ok
Será que você anda na linha ou apenas fingirWould you walk the line or just pretend
Lembre-se que você não vai viver de novoRemember you won't live again
É tudo okIt's all ok
Eu dei-lhe tudo o que eu tenhoI've given it everything that i've got
Acho que posso compreender com o último tiroI think i can understand with the last shot
Você puxa-lo para alémYou pull it apart
Criar um novo começoCreate a new start
Apenas entre você e eu ea terraJust between you and me and the ground
Eu nunca tinha pensado que nós estamos indo para baixo agoraI never had thought that we're going down now
É para o coração?Is it for the heart?
Será que ele bateu o coração?Did it hit the heart?
Estou sob a lente da câmera, mais uma vezI'm under the camera lens once again
Se você quer, então você pode me deixar entrarIf you want then you can let me in
E eu sei que nós podemos começar de novoAnd i know that we can start again
É tudo okIt's all ok
Será que você anda na linha ou apenas fingirWould you walk the line or just pretend
Lembre-se que você não vai viver de novoRemember you won't live again
É tudo okIt's all ok
Eu dei-lhe tudo o que eu tenhoI've given it everything that i've got
Eu dei-lhe tudo o que eu tenho agoraI've given it everything that i've got now
Mas acertar o coraçãoBut it hit the heart



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Searchlight e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: