Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 235

Sea Train

Seatrain

Letra

Trem do Mar

Sea Train

Chegando tranquilo no trem do mar.Comin' in easy on the sea train.
Saindo debaixo da neblina de novo,Walkin' out under the fog again,
E o céu não explicaAnd the sky don't explain
Se estou em cima, do lado ou embaixo, na cidade como antes.If I'm up or across or down, town around just like then.
A tela de neon nunca saberá quando.The neon screen will never know when.
Fique quieto ou sonhe,Be quiet or dream,
E não atrapalhe as cenasAnd just not crowd the scenes
Do som da minha mente.Of my mind's sound.

Estou indo pra baixo e saindo pra foraI'm goin' under and comin' on out
Pra te ver de novo.To see you again.
Minha mente tem vagado, mas estou prestesMy mind's been wanderin', but I'm about
A te encontrar de novo.To meet you again.
O ritmo dos corações pulsa nas minhas veiasThe rhythm of hearts plays in my veins
Como um trem do mar solitário que já se foi.Like some long-gone lonesome sea train.
Só tenho certeza de que o tempo mudaria se eu fizesse.I'm only sure that the weather would break if I did.

Eles vêm fácil, depois vão felizes.They'll come easy, then go glad.
Seu filho na janela diz que a chuva não parece triste,Your child at the window says the rain don't look sad,
E você me pergunta quem está loucoAnd you ask me who's mad
Enquanto me mostra o que perdeu e achou.As you show me your lost and found.
Pra baixo, você está preso de novo.Down, you're bound again.
Com seu leque, meu fogo se transforma em ventoWith your fan, my fire turns to wind
Seu copo enche o meu de areia,Your glass fills mine with sand,
Você grita: "Eu não sou sua terra!"You shout, "I'm not your land!"
E eu ouço o chão.And I hear the ground.

Sou uma sombra chorosa, me sentindo como um salgueiroI'm a weeping shadows, feeling like a willow
Carregando a flor da Martha; quando o sol vem, eu venho.Bearing Martha's flower; as the sun comes, I come.
Lá do outro lado da rua, bem do outro lado do riacho,Far across the street, clear across the stream,
O sol vai aparecer.The sun shall come.

Se você está em uma árvore e a floresta cai, quem te ouve?If you're in a tree and the forest falls, who hears you?

[interlúdio musical][musical interlude]

E as colinas encontram o vento, fazendo orvalho.And the hills meet the wind, making dew.
Nós nos vemos de novo.We see us again.
Como o sol atrás das nuvens, rompendo,As the sun behind clouds, breaking through,
Vamos nos encontrar de novo.We're gonna meet them again.
O ritmo dos corações pulsa nas minhas veiasThe rhythm of hearts plays through my veins
Como um trem do mar solitário que já se foi.Like some long-gone lonesome sea train.
A chuva no prado bate o rio até o oceano.Rain in the meadow beats the river to the ocean.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seatrain e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção