Tradução gerada automaticamente
Rethink
Seaweed
Repensar
Rethink
Você toma beijos que não pertencem
You take kisses that don't belong
Para um corpo como você e dói por dentro
To a body like you and it hurts on my inside
Conversa completa não é uma com meu estúdio
Complete conversation is not one with my studio
Sim, eu sei
Yeah, I know
Andando por aí, estou tão triste
Walking around, I am so down
Mas eu me sinto tão feliz
But I feel so glad
As palavras que eles disseram, eles estavam certos
The words they said, they were right
Queria ter escutado
Wish I'd listened
Ainda vou crescer, louco eu vou
Still I'll grow, crazy I go
Acho que nunca vou encontrar
I guess I'll never find it
A esperança é um bom show
Hope is a good show
Mas o que aconteceu, o que eu quero, o que é isso em latão?
But what happened, what I want, what's this in brass?
Eu posso dizer que é meu desejo
I can tell it's my crave
Na igreja que é melhor do que o passado
In the church that is better than last
Através dos dias modernos
Through the modern day
Quebre meu doce filho de raiva
Break my sweet child of rage
A inquietação que me mantém grande
The restlessness that keeps me great
Também me deixa triste
Also makes me sad
Oh, tente me encontrar, tente me ver
Oh, try to find me, try and see me
Abra meus olhos, não leve minha alma
Open my eyes, don't take my soul
Eu não preciso deles namoradas
I don't need them girlfriends
Não, não que você me prometeu
No, not that you promised me
Andando por aí, estou tão triste
Walking around, I am so down
Mas eu me sinto tão feliz
But I feel so glad
As palavras que eles disseram, eles estavam certos
The words they said, they were right
Queria ter escutado
Wish I'd listened
Ainda vou crescer, louco eu vou
Still I'll grow, crazy I go
Acho que nunca vou encontrar
I guess I'll never find it
A esperança é um bom show
Hope is a good show
Mas o que aconteceu, o que eu quero, o que é isso em latão?
But what happened, what I want, what's this in brass?
Eu posso dizer que é meu desejo
I can tell it's my crave
Na igreja que é melhor do que o passado
In the church that is better than last
Através dos dias modernos
Through the modern day
Quebre meu doce filho de raiva
Break my sweet child of rage
Andando por aí, estou tão triste
Walking around, I am so down
Mas eu me sinto tão feliz
But I feel so glad
As palavras que eles disseram, eles estavam certos
The words they said, they were right
Queria ter escutado
Wish I'd listened
Ainda vou crescer, louco eu vou
Still I'll grow, crazy I go
Acho que nunca vou encontrar
I guess I'll never find it
A esperança é um bom show
Hope is a good show
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seaweed e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: