Tradução gerada automaticamente
Shadows
Sebalter
Sombras
Shadows
Coisas estúpidas, oh yeah, que nós temos ta luta para apenas ser
Stupid things, oh yeah, that we have ta struggle for just to be
Coisas estúpidas, oh sim, toda a pressão e as rugas em seu rosto
Stupid things, oh yeah, all the pressure and the wrinkles on your face
Muitas vezes você esquece que você é apenas um segundo da humanidade
Often you forget you only are a second of humanity
Não deixe a vibração descer, os arrependimentos entram, mantenha as rugas fora de sua alma
Don't let the vibe go down, regrets come in, keep the wrinkles off your soul
Coisas estúpidas, oh yeah, os romances surgiram e desmoronaram
Stupid things, oh yeah, the romances popped up and crumbled away
Coisas estúpidas, oh yeah, preocupações e violência, não faz sentido
Stupid things, oh yeah, worries and violence, there is no sense
Muitas vezes eu esqueço, eu não sou alta tecnologia, mas apenas um filho da humanidade
Often I forget , I am not high tech but just a son of humanity
Sem mensagens Shakespeare foi capaz de amar e Napoleão para lutar
Without messages Shakespeare was able to love and Napoleon to fight
Sombras, somos sombras, somos sombras, não desligamos a luz
Shadows, we are shadows, we are shadows, don't switch the light off
Porque somos sombras, somos sombras
'Cause we are shadows, we are shadows
Nós somos sombras, não importa
We are shadows, never mind
Você diz: '' você é muito romântico, pare com isso, você é patético
You say: ''you are too romantic, stop it, you are pathetic
Você me faz muitas perguntas, não há necessidade disso, afinal de contas "
You ask me too many questions, there's no need for that, after all"
E esta sala é ruído puro, acenda algum incenso, o que é isso, ylang ylang
And this room is pure noise, light up some incense, what is that, ylang ylang
Muitos anéis em seus dedos, muitas são minhas perguntas
Too many rings on your fingers, too many are my questions
Ups desculpe você está certo
Ups sorry you are right
Sombras, somos sombras, somos sombras, não desligamos a luz
Shadows, we are shadows, we are shadows, don't switch the light off
Porque somos sombras, somos sombras
'Cause we are shadows, we are shadows
Nós somos sombras, não importa
We are shadows, never mind
Hora de chorar, hora de orar
Time to cry, time to pray
Uma vez em um dia, uma vez na vida
Once in a day, once in a life
Tempo para festas e felicidade, olhe hoje é um dia bonito
Time for parties and happiness, look today is a beautiful day
Sombras, somos sombras, somos sombras, não desligamos a luz
Shadows, we are shadows, we are shadows, don't switch the light off
Porque somos sombras, somos sombras
'Cause we are shadows, we are shadows
Nós somos sombras, não importa
We are shadows, never mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sebalter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: