Tradução gerada automaticamente

Tokyo
Sebastian Croft
Tóquio
Tokyo
Peguei um trem pra TóquioTook a train to Tokyo
Só eu e meus fones de ouvido, euJust me and my wired headphones, I
Quero te contar, mas você seguiu em frenteWanna tell you, but you've moved on
Muita coisa aconteceu desde que você foi, euSo much has happened since you left, I
Bati meu dedo do pé na perna da mesa, euStubbed my toe on the table leg, I
Quero te contar, mas você seguiu em frenteWanna tell you, but you've moved on
Pensei que se eu voasse longe o suficiente, você poderia sumirThought if I flew far enough, you might disappear
Mas você tá em Londres, e de algum jeito ainda te vejo aquiBut you're in London, and somehow I still see you here
Tudo que eu quero éAll I wanna do is
Te ligar do nadaCall you out of the blue
Te ouvir dançar em volta do fato de que você ainda pensa em mim tambémHear you dance around the fact that you still think of me too
Dizer que não vou, mas provavelmente vouSay I won't, but I probably will
Já sei a resposta, mas ainda assim te perguntoI already know the answer, but I'm asking you still
Você se sente sozinha às vezes?Do you get lonely sometimes?
Você quer mais uma despedida?Do you want one more goodbye?
Conheci um garoto no sul da FrançaMet a boy in the south of France
Um turbilhão de um romance queerA whirlwind of a queer romance
Porque ele era perfeito, mas algo tá errado'Cause he was perfect, but something's wrong
Pensei que se eu voasse longe o suficiente, você poderia sumirThought if I flew far enough, you might disappear
Mas tô em Tóquio, e espero que você saiba, eu te vejo aquiBut I'm in Tokyo, and I hope you know, I see you here
Tudo que eu quero éAll I wanna do is
Te ligar do nadaCall you out of the blue
Te ouvir dançar em volta do fato de que você ainda pensa em mim tambémHear you dance around the fact that you still think of me too
Dizer que não vou, mas provavelmente vouSay I won't, but I probably will
Já sei a resposta, mas ainda assim te perguntoI already know the answer, but I'm asking you still
Você se sente sozinha às vezes?Do you get lonely sometimes?
Você quer mais uma despedida?Do you want one more goodbye?
Porque eu sei que não vai ser pra sempre'Cause I know it won't be forever
Mas podemos ficar sozinhos juntos?But can we be lonely together?
Quando fecho os olhosWhen I close my eyes
Você tá lá do meu ladoYou're there by my side
Tudo que eu quero éAll I wanna do is
Te ligar do nadaCall you out of the blue
Te ouvir dançar em volta do fato de que você ainda pensa em mim tambémHear you dance around the fact that you still think of me too
Tipo, se dane, mas espero que você esteja bemLike, fuck you, but I hope you're alright
Já sei a resposta, mas não sei o porquêI already know the answer, but I don't know the why
Você se sente sozinha às vezes?Do you get lonely sometimes?
Você quer mais uma despedida?Do you want one more goodbye?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sebastian Croft e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: