Tradução gerada automaticamente
Manicomio
Sebastian Javier
hospício
Manicomio
Você tem uma mágica que me deixa louco (yeah)
Tu tienes una magia que me a loca (yeah)
Toda vez que eu vejo você, eu perco a cabeça e não sei o que fazer
Cada vez que te veo pierdo la razón y no se que hacer
Você sabe do que eu gosto e isso me aborrece
Sabe lo que me gusta y me alborota
Você aperta esses botões, eles levantam a nota
Apretas esos botones, que me suben la nota
E quando você me beija, nada me interessa
Y cuando me besas, nada me interesa
Estou procurando por um problema, mas com você vale a pena
Me busco un problema, pero contigo vale la pena
E quando você me beija, nada me interessa
Y cuando me besas, nada me interesa
(Crazy) Eu vou acabar em um hospício
(Loco) terminaré en un manicomio
Eu estou procurando por um problema, mas com você vale a pena (uh, yeh)
Me busco un problema, pero contigo vale la pena (uh, yeh)
Não há médico que tenha cura
No existe doctor que tenga la cura
Não há receita melhor que a sua, sua
No existe receta mejor que la tuya, tuya
Você me colocou errado e você me banha de suor
Tu me pones mal y tu me bañas en sudor
Em um asilo terminarei para você meu amor
En un manicomio yo terminaré por ti mi amor
(Crazy) Eu vou acabar em um hospício
(Loco) terminaré en un manicomio
(Crazy) Eu vou acabar em um hospício
(Loco) terminaré en un manicomio
(Crazy) Eu vou acabar em um hospício
(Loco) terminaré en un manicomio
(Crazy) Eu vou acabar em um hospício
(Loco) terminaré en un manicomio
Você é minha garotinha, eu sou sua louca
Tú eres mi loquita, yo soy tu loco
Eu não te amaria de outra maneira
Yo no te amaría de otro modo
Eu sei o que você gosta, eu te conheço
Yo se lo que te gusta, yo te conozco
Quando estamos juntos, fazemos tudo
Cuando estamos juntos, lo hacemos todo
(Sim) eu recebo a adrenalina
(Yeah) Se me sube la adrenalina
(Yeah) Toda vez que seus olhos olham para mim
(Yeah) Cada vez que tus ojos me miran
Rápido meu coração bate (bom, bom)
Rápido mi corazón palpita (bom, bom)
Toda vez que te vejo perto
Cada vez que te veo cerquita
E quando você me beija, nada me interessa
Y cuando me besas, nada me interesa
Estou procurando por um problema, mas com você vale a pena
Me busco un problema, pero contigo vale la pena
E quando você me beija, nada me interessa
Y cuando me besas, nada me interesa
Eu estou procurando por um problema, mas com você vale a pena (uh, yeah)
Me busco un problema, pero contigo vale la pena (uh, yeah)
Não há médico que tenha cura
No existe doctor que tenga la cura
Não há receita melhor que a sua, sua
No existe receta mejor que la tuya, tuya
Você me colocou errado e você me banha de suor
Tu me pones mal y tu me bañas en sudor
Em um asilo terminarei para você meu amor
En un manicomio yo terminaré por ti mi amor
(Crazy) Eu vou acabar em um hospício
(Loco) terminaré en un manicomio
(Crazy) Eu vou acabar em um hospício
(Loco) terminaré en un manicomio
(Crazy) Eu vou acabar em um hospício
(Loco) terminaré en un manicomio
(Crazy) Eu vou acabar em um hospício
(Loco) terminaré en un manicomio
Não há médico que tenha cura
No existe doctor que tenga la cura
Não há receita melhor sua
No existe receta mejor la tuya
Você me colocou errado e você me banha de suor
Tu me pones mal y tu me bañas en sudor
Em um asilo vou terminar para você meu amor (bom)
En un manicomio yo terminaré por ti mi amor (bien)
(Louca) você me deixa louco
(Loco) me vuelves loco
(Crazy) Eu vou acabar em um hospício
(Loco) terminaré en un manicomio
(Louca) você me deixa louco
(Loco) me vuelves loco
Você me deixa louco
Me vuelves loco
Eu vou acabar em um asilo
Terminaré en un manicomio
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sebastian Javier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: