Tradução gerada automaticamente
Te Soltaré
Sebastian Mendoza
Vou te deixar ir
Te Soltaré
Se era isso que você queria, hoje não te escrevi
Si era lo que vos querías, hoy no te escribí
Se tanto me pedia, desapareci
Si tanto me lo pedías, desaparecí
E se sua tranquilidade é não saber de mim, oh-oh-oh
Y si tu tranquilidad es no saber de mí, oh-oh-oh
Desta vez, juro que entendi (juro que entendi)
Esta vez y de verdad te juro lo entendí (te juro lo entendí)
A questão é a distância e minha teimosia
El asunto es la distancia y mi terquedad
O fato de não te ver me deixa tão mal
El hecho de no verte me tiene tan mal
E aqui, na escuridão
Y aquí, en la oscuridad
Eu volto a chorar por você
Yo te vuelvo a llorar
Se te encontro nas músicas e frases de amor
Si te encuentro en las canciones y frases de amor
Se te imagino sozinha, a dor me mata
Si te imagino sola, me mata el dolor
Mas se é com alguém
Pero si es con alguien
A sensação é pior
Se siente peor
Vou te soltar (vou te soltar)
Te soltaré (te soltaré)
Vou desaparecer
Desapareceré
Vou aceitar
Aceptaré
Que isso não pôde ser
Que esto no pudo ser
Sou como um pássaro que perdeu suas asas
Soy como un pájaro que se ha quedado sin alas
Não posso voar até você
No puedo volar hacia vos
Só posso dizer: Adeus
Solo decirte: Adiós
Vou te soltar
Te soltaré
Vou desaparecer
Desapareceré
Vou aceitar
Aceptaré
Que isso não pôde ser
Que esto no pudo ser
Como a vida de uma borboleta
Como la vida de una mariposa
Efêmera, abrupta e de repente
Efímera, brusco, y de golpe
Assim nosso amor acabou
Lo nuestro así se terminó
Assim acabou (uh-uh-uh-uh)
Así se terminó (uh-uh-uh-uh)
Só me resta aceitar
Solo me queda aceptar
Que a vida é assim, oh, não, não
Que la vida es así, oh, no, no
Mas toda vez que chove, só penso em você
Pero cada vez que llueve solo pienso en ti
A questão é a distância e minha teimosia
El asunto es la distancia y mi terquedad
O fato de não te ver me deixa tão mal
El hecho de no verte me tiene tan mal
E aqui, na escuridão
Y aquí, en la oscuridad
Eu volto a chorar por você
Yo te vuelvo a llorar
Se te encontro nas músicas e frases de amor
Si te encuentro en las canciones y frases de amor
Se te imagino sozinha, a dor me mata
Si te imagino sola, me mata el dolor
Mas se é com alguém
Pero si es con alguien
A sensação é pior
Se siente peor
Vou te soltar
Te soltaré
Vou desaparecer
Desapareceré
Vou aceitar
Aceptaré
Que isso não pôde ser
Que esto no pudo ser
Sou como um pássaro que perdeu suas asas
Soy como un pájaro que se ha quedado sin alas
Não posso voar até você
No puedo volar hacia vos
Só posso dizer: Adeus
Solo decirte: Adiós
Vou te soltar
Te soltaré
Vou desaparecer
Desapareceré
Vou aceitar
Aceptaré
Que isso não pôde ser
Que esto no pudo ser
Como a vida de uma borboleta
Como la vida de una mariposa
Efêmera, abrupta e de repente
Efímera, brusco, y de golpe
Assim nosso amor acabou
Lo nuestro así se terminó
Assim acabou
Así se terminó
Você não me verá mais
Ya no me verás
Abraçando você de novo
Abrazándote otra vez
Uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh
Vou te soltar
Te soltaré
Vou desaparecer
Desapareceré
Vou desaparecer
Desapareceré
Vou desaparecer
Desapareceré
Vou desaparecer
Desapareceré
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sebastian Mendoza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: