Transliteração e tradução geradas automaticamente

Sanai Ganun Gil (Pomsengpomsa)
Sechskies
Caminho da Vida (Pomsengpomsa)
Sanai Ganun Gil (Pomsengpomsa)
Na vida, eu saio e jogo
나 포메 살고 죽고
Na pome salgo juggo
pum, eu saio e jogo, pum, eu jogo
품 때문에 살고 폼 때문에 죽고
pum temune salgo pom temune juggo
na vida, eu jogo e saio
나 폼 하나에 죽고 살고
na pom hanae juggo salgo
caminho da vida, oh, gira, gira
사나이가 가는 오 구 기레 기레
sanaiga ganun oh gu gire gire
ah, o sorriso não está, não tem, é um pomsengpomsaya
아 눈물 타윈 없어 못소 폼생폼사야
ah nunmul tawin obso mosso pomsengpomsaya
Caminho da vida, gira, não se esqueça
사나이 가는 길 기죽진 마라
Sanai ganun gire gijugjin mara
mesmo que eu esteja só, eu me esforço
없어도 자존심만 지키며
obsodo jajonshimman jikhimyo
sorriso não é necessário (a luz do dia brilha)
눈물 타윈 필요 없을 거야 (가우스물 활착 펴라)
nunmul tawin piryo obsul goya (gausmul hwalchag pyora)
me diga como eu sou, me diga
잘 난 군요 나를 토난단 말에
jal nan gunyo narul tonandan mare
mesmo que o céu esteja nublado, tudo bem
하늘이 무너질 것 같아도
hanuri munojil god gathado
me mostre como ser um homem
남자답게 군열 보내줘지
namjadabge gunyol bonejwoji
Rap)
랩)
Rap)
É muito difícil, mas eu vou continuar
너무 기가 막혀 화딱지 나겠지만
Nomu giga maghyo hwadgime gunde galka hejiman
mas a mente não consegue entender, eu vou me esforçar
군데 모르는 각기 싫어서 다시 생각을 고쳐지
gunde morinun kakgi shirhoso dashi senggagul gochyoji
mesmo que eu diga algo que não faz sentido, não importa
날 토나던 말든 뭐해도 상관이 없지만
nal tonadun maldun mworhedo sanggwani objiman
minha cabeça está cheia, mas eu não consigo pensar
머리 팍팍 각는 건 난 견딜 수가 없어 난
mori pagpagkagnungon nan gyondil suga obso nan
Dizendo que não está tudo bem
구조 안녕이라 말하고
Gujo annyongira marhago
respirando os sorrisos, sim
수린 눈물을 삼키며 예
surin nunmurul samkhimyo yeh
mesmo que eu tenha que voltar
군열 두고 돌아서던
gunyol dugo dorasodon
no final, mesmo que você não me veja
마지막 뒤드모습 내가 봐도 못씻었어
majimag dwidmosub nega bwado moshissosso
na vida, eu saio e jogo
포메 살고 포메 죽는 나인데
pome salgo pome jugnun nainde
agora, eu não posso mais ficar quieto
이제와 구차하게 부탁할 순 없잖아
ijewa guchahage buthjabul sun objanha
na vida que eu deixei para trás
멘몸으로 부딪혀던 내 삶에
menmomuro budichyodon ne salme
até o fim, eu vou brilhar.
국까지도 이별
gukkajid ibyol



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sechskies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: