Tradução gerada automaticamente
Miles Apart
Secret Keeper
Milhas á parte
Miles Apart
Como isso aconteceu que os anos se passariam em dias
How did this happen that years would turn to days
Quem teria adivinhado que as milhas desapareceriam
Who would have guessed that miles would disappear
Mas as coisas não estão mudando porque eu ainda estou aqui
But things aren't changing cause I'm still here
Ficando acordado, esses pensamentos não abandonarão
Lying awake these thoughts won't forsake
Mãos tremendo, cabeça dolorida: meus pensamentos estão separados por milhas
Hands shaking, head aching: My thoughts are miles apart
Por que os amigos vão e vêm apesar desse estado estagnado?
Why do friends come and go despite this stagnant state?
Minha mente enxame com pensamentos do passado
My mind swarms with thoughts from the past
Um sonho para a vida e aconteceu tão rápido
A dream to life and it happened so fast
Ficando acordado, esses pensamentos não abandonarão
Lying awake these thoughts won't forsake
Mãos tremendo, cabeça dolorida: meus pensamentos estão separados por milhas
Hands shaking, head aching: My thoughts are miles apart
Você viu esses últimos seis anos que perdi muitas coisas
You see these past six years I've lost many things
Mas através de tudo, uma coisa permaneceu verdadeira
But through it all one thing remained true
Então vou manter minha fé, não vou cair em tendências vazias
So I'll keep my faith, I won't fall to hollow trends
E veja se esse chamado destino já termina
And see if this so called fate ever ends
Eu juro que não vou deixar essa sensação no meu peito
I swear I won't let go of this feeling in my chest
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Secret Keeper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: