Tradução gerada automaticamente

Sycamore
Secret Keeper
Sicômoro
Sycamore
E eu vendi minha alma, para poder conversar com fantasmasAnd I sold my soul, so I could talk to ghosts
E você não precisaAnd you don’t have to
Você não precisa ficar sozinhoYou don't have to be alone
Você deslizou de volta no assentoYou slid back in the seat
Rolou a janela para baixoRolled the window down
E você adormeceuAnd you fell asleep
Na ausência de somIn the absence of sound
E eu ainda sonho com os faróisAnd I still dream about the headlights
E a porta fechada da garagemAnd the closed garage door
É por isso que eu não durmo maisIt’s why I don’t sleep right anymore
Eu não durmo maisI don’t sleep right anymore
Eu não durmo maisI don’t sleep anymore
E eu vendi minha alma, para poder conversar com fantasmasAnd I sold my soul, so I could talk to ghosts
E você não precisaAnd you don’t have to
Você não precisa ficar sozinhoYou don't have to be alone
Pesado pesado a cordaHeavy weighed the rope
Isso me arrastou para baixoThat dragged me down
Nenhuma graça salvadoraNo saving grace
Quão doce é o somHow sweet the sound
Todo dia eu salvei seu assentoEvery day I saved your seat
E a alma que você costumava conhecer era euAnd the soul you used to know was me
Muito rasgado para falarToo torn up to even speak
De uma mistura de culpa e apatiaFrom a mix of guilt and apathy
Seres finos e frágeis, não somos? Não somos?Paper thin, fragile beings aren’t we? Aren't we?
Licor no peitoril da janelaLiquor by the windowsill
Eu vejo bem, mas não sintoI see right through but I don’t feel
Não me sinto mais bemI don’t feel right anymore
Eu não durmo maisI don’t sleep anymore
E eu vendi minha alma, para poder conversar com fantasmasAnd I sold my soul, so I could talk to ghosts
E você não precisaAnd you don’t have to
Você não precisa ficar sozinhoYou don't have to be alone
Pesado pesado a cordaHeavy weighed the rope
Isso me arrastou para baixoThat dragged me down
Nenhuma graça salvadoraNo saving grace
Quão doce é o somHow sweet the sound
Pensei que você soubesseI thought you knew
Eu sempre quis ficarI always wanted to stay
Mas está tão frio sozinhoBut it’s so cold all alone
Eu sempre quis serI always wanted to be
Tudo o que você queria de mimAll that you wanted from me
Pensei que você soubesseI thought you knew
Eu sempre quis ficarI always wanted to stay
Mas está tão frio sozinhoBut it’s so cold all alone
Eu sempre quis ser enterrado debaixo da árvore de sicômoroI always wanted to be buried under the sycamore tree
Rua abaixoDown the street
Você ficou em casa da escola naquele diaYou stayed home from school that day
Essa foi a última vez que vi seu rostoThat was the last time I saw your face
Você ficou em casa da escola naquele diaYou stayed home from school that day
Ninguém jamais poderia tomar o seu lugarNo one could ever take your place
Foi a primeira vez que machuquei tantoIt was the first time I had hurt that much
E a última vez que você andou de ônibusAnd the last time you rode the bus
E eu vendi minha alma, para poder conversar com fantasmasAnd I sold my soul, so I could talk to ghosts
E você não precisaAnd you don’t have to
Você não precisa ficar sozinhoYou don't have to be alone
Pesado pesado a cordaHeavy weighed the rope
Isso me arrastou para baixoThat dragged me down
Nenhuma graça salvadoraNo saving grace
Quão doce é o somHow sweet the sound



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Secret Keeper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: