Tradução gerada automaticamente

Delinquent
Secrets
Delinquente
Delinquent
Estou tão cansado de ouvir a mesma merdaI'm so tired of hearing the same fuckin' shit
Todos os meus amigos e famíliaAll my friends and family
Eles ficam me dizendo pra ir praThey keep telling me to go to
ReabilitaçãoRehab
Porque eu tenho um problema que eles não conseguem resolver'Cause I've got a problem that they can't fix
E se eu não quiser ser consertado?What if I don't wanna be fixed
Você pensou nisso?Did you think of that
DesceComedown
Eu nunca vou descer, então só me deixa irI'm never coming down so just let me go
E corre de volta pro seu lar perfeitoAnd run back to your picture perfect home
Sem enrolação, tô tentando me ferrarNo cap I'm tryna get fucked up
Então não me faça repetirSo don't make me tell you again
Tô coçando, ainda querendoI'm itching, still feening
Não consigo parar meu nariz de sangrarCan't stop my nose from bleeding
DesmaioBlack out
Só acaba quando eu cruzo a linha e euIt only ends when I cross the line and I
DesmaioBlack out
Noite após noite malditaNight after God damn night
Não é o suficiente. Eu preciso de um remédioIt's not enough. I need a remedy
Estou sempre procurando por algoI'm always searching for something
Que possa me fazer sentir nadaThat can make me feel nothing
Eu preciso de um remédioI need a remedy
Porque eu odeio quem eu me tornei'Cause I hate who I've become
Eu preciso de uma distração fodidaI need some fucking distraction
Algo que não reajaSomething that lacks reaction
Você pode me fazer ficar insensível?Can you make me make me numb
Só me faça ficar insensívelJust make me numb
Eu já passei do ponto sem voltaI've past the point of no return
Eu não dou a mínima se você se preocupaI don't give a fuck if you're concerned
Eu vou fazer o que eu queroI'll do what I want
Então não tente lutar ouSo don't try to fight or
Me pararStop me
Eu sou co-dependenteI co-depend
De substâncias como remédioOn substance as medicine
E quando você tira isso de mimAnd when you take it away
Eu realmente gostaria que você apenasI really wish that you'd just
Se afastasseBack off
E me deixasse viver minha vida fodidaAnd let me live my fuckin' life
Se eu cavar minha própria covaIf I dig my own grave
Essa é uma escolha que eu façoThat's my choice to be made
Não a suaNot yours
Nós dois sabemos que uma coisa é certaWe both know one things for sure
Estou sempre procurando por algoI'm always searching for something
Que possa me fazer sentir nadaThat can make me feel nothing
Eu preciso de um remédioI need a remedy
Porque eu odeio quem eu me tornei'Cause I hate who I've become
Eu preciso de uma distração fodidaI need some fucking distraction
Algo que não reajaSomething that lacks reaction
Você pode me fazer ficar insensível?Can you make me make me numb
Se o karma não me matarIf karma doesn't kill me
Que porra vai me matar?What the fuck will
Quando tudo ao seu redor desmoronaWhen everything around you falls apart
Não diga que eu não te aviseiDon't say I didn't warn you
Você não pode ajudar alguém que não se ajudaYou can't someone who won't help themself
Confia que eu vou te arrastar pra baixo também.Trust I'll drag you down too



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Secrets e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: