Tradução gerada automaticamente
For What It's Worth
Secrets
Por que vale a pena
For What It's Worth
Por que vale a pena Estou feliz que você preso ao redor
For what it's worth I’m glad you stuck around
Mesmo depois que eu descobri sobre o que você fez
Even after I found out about what you've done
Agora eu tenho algumas perguntas que rolam fora a minha língua
Now I got some questions rolling off my tongue
E eu acho que suas respostas devem ser, assim bastante divertido
And I think your answers should be, well pretty fun
Ontem à noite, avistei meu bebê bonito com um estranho mais que um amigo
Last night I spied my pretty baby with a stranger more than a friend
Está tudo bem, eu estou bem
It's fine, I'm fine
Responda a pergunta, oh vamos apenas cortar a merda
Answer the question, oh come on just cut the shit
Você está fodendo a enrolar a língua
You're fucking tongue tied
Você continua tropeçando em cada mentira
You keep tripping over every lie
Os seus álibis só comprar-lhe tempo
Your alibis only buy you time
Até que eu cortar esta abertas, expondo os segredos que você está segurando
Til I cut this open, exposing the secrets you're holding
A merda que você esconde vai pegar até você a tempo
The shit you hide will catch up to you in time
Você me deu tudo que eu preciso para seguir em frente
You gave me all that I need to move on
Agora todo o amor que eu dei é retirado
Now all the love that I gave is withdrawn
Eu pensei que nós construímos essa estrutura são e salvo
I thought we built this structure safe and sound
Então você decidiu demoli-la
Then you decided to tear it down
Eu não posso manter-se com o quão rápido você desistir
I can’t keep up with how quick you give up
No único que nunca iria desistir de você
On the only one who would never give up on you
Você está fodendo a enrolar a língua
You're fucking tongue tied
Você continua tropeçando em cada mentira
You keep tripping over every lie
Os seus álibis só comprar-lhe tempo
Your alibis only buy you time
Até que eu cortar esta abertas, expondo os segredos que você está segurando
Til I cut this open, exposing the secrets you're holding
A merda que você esconde vai pegar até você a tempo
The shit you hide will catch up to you in time
Você me deu tudo que eu preciso para seguir em frente
You gave me all that I need to move on
Então, obrigado por todo o tempo desperdiçado
So thanks for all the wasted time
Você já não está na minha mente
You're no longer on my mind
Uma coisa antes de você ir
One thing before you go
Há algo que você deve saber
There's something you should know
Você é pior do que viver sozinho
You're worse than living alone
Vale menos do que lixo na estrada
Worth less than trash on the road
Você nunca vai fazer qualquer um perder em casa
You'll never make anyone miss home
Você está fodendo a enrolar a língua
You're fucking tongue tied
Você continua tropeçando em cada mentira
You keep tripping over every lie
Os seus álibis só comprar-lhe tempo
Your alibis only buy you time
Até que eu cortar esta abertas, expondo os segredos que você está segurando
Til I cut this open, exposing the secrets you're holding
A merda que você esconde vai pegar até você a tempo
The shit you hide will catch up to you in time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Secrets e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: