Tradução gerada automaticamente
In Love Memory
Secrets
Na Memória do Amor
In Love Memory
Sob os céus do carvão meus pensamentos eles rolam e desaparecem lentamente com o tempo
Beneath charcoal skies my thoughts they roll and slowly fade with time
Eu pensei ter visto você perto, chamou seu nome, esquecendo que você nunca ouviria
I thought I saw you near, called your name forgetting you'd never hear
Minhas palavras ressoam e dançam entre o vazio que encheu seu lugar
My words resonate and dance among the void that filled your place
São as pequenas coisas que crescem nos demônios que assombram meus dias
It's the little things that grow into the demons that haunt my days
Esta vaga no meu baú
This vacancy in my chest
Está queimando e a felicidade e a vontade que eu deixei
Is burning through and the bliss and the will that I have left
Você sabe que a miséria traz companhia que não é quem eu sou
You know that misery brings company that’s not who I am
Mas se o arrependimento se torna esperança, atormentarei as massas
But if regret becomes hope then I will torment the masses
Minhas últimas palavras ecoam repetidamente
My last words echo over and over
Desejo poder trazer você de volta
Wish I could bring you back
Minhas últimas palavras ecoam repetidamente
My last words echo over and over
O passado é o desejo passado que eu poderia esquecer
The past is the past wish I could forget
Passou, mas o passado não se foi
Passed on, but the past isn't gone
Eu carrego tudo errado que fizemos
I carry all the wrong we've done
Cada ressentimento como uma pedra
Each resentment like a stone
Adivinha
Guess what
Coloco sua imagem de volta
I put your picture back up
Isso me lembra o que eu deveria ter dito
It reminds me of what I should have said
Vou me certificar de que não me esqueço
I’ll make sure I don’t forget
Fora da pista
Off track
Sem um mapa na minha mão
Without a map in my hand
Procuro encontrar meu orgulho e definir a independência
I try to find my pride and define independence
Incline-se para o sentimento de remorso
Bow down to the sense of remorse
Eu preciso estar no meu chão
I need to stand my ground
Para manter o peso da insanidade
To hold the weight of insanity
A agonia é minha realidade
Agony is my reality
A agonia é minha realidade
Agony is my reality
Fique de pé e deixe-me respirar
Step down stand and let me breathe
A agonia é minha realidade
Agony is my reality
Minhas últimas palavras ecoam repetidamente
My last words echo over and over
Desejo poder trazer você de volta
Wish I could bring you back
Minhas últimas palavras ecoam repetidamente
My last words echo over and over
O passado é o desejo passado que eu poderia esquecer
The past is the past wish I could forget
Deitado nesta cama meio vazia entre quase sem vida e a meio caminho de morte
Lying in this half empty bed between barely alive and halfway to dead
Batida quebrada e arrastada pela lama
Beat down broken and dragged through the mud
Com uma asa mergulhada em ouro e a outra em sangue
With one wing dipped in gold and the other in blood
Nunca serei inteira
I will never be whole
Deitado nesta cama meio vazia entre quase sem vida e a meio caminho de morte
Lying in this half empty bed between barely alive and halfway to dead
Batida quebrada e arrastada pela lama
Beat down broken and dragged through the mud
Com uma asa mergulhada em ouro e a outra em sangue
With one wing dipped in gold and the other in blood
Minhas últimas palavras ecoam repetidamente
My last words echo over and over
Desejo poder trazer você de volta
Wish I could bring you back
Minhas últimas palavras ecoam repetidamente
My last words echo over and over
O passado é o desejo passado que eu poderia esquecer
The past is the past wish I could forget
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Secrets e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: