Tradução gerada automaticamente
Waltzing Matilda
Seekers
Dançando com Matilda
Waltzing Matilda
Certa vez, um alegre viajante acampou perto de um lago,Once a jolly swagman camped by a billabong,
Sob a sombra de uma árvore coolibah.Under the shade of a coolibah tree.
Ele cantou e ficou esperando até sua chaleira ferver,He sang and he watched and waited 'til his billy boiled,
"Você vai dançar, Matilda, comigo.""You'll come a-waltzing, Matilda, with me."
Dançando com Matilda, Matilda, minha querida,Waltzing Matilda, Matilda, my darlin',
Você vai dançar, Matilda, comigo.You'll come a-waltzing, Matilda, with me.
Ele cantou e ficou esperando até sua chaleira ferver,He sang and he watched and waited 'til his billy boiled,
"Você vai dançar, Matilda, comigo.""You'll come a-waltzing, Matilda, with me."
Bem, desceu um carneiro para beber no lago;Well, down came a jumbuck to drink at the billabong;
O viajante pulou e o agarrou com alegria.Up jumped the swagman and grabbed him with glee.
Ele riu enquanto guardava o carneiro na sua mochila,He laughed as he stowed the jumbuck in his tucker-bag,
"Você vai dançar, Matilda, comigo.""You'll come a-waltzing, Matilda, with me."
Dançando com Matilda, Matilda, minha querida,Waltzing Matilda, Matilda, my darlin',
Você vai dançar, Matilda, comigo.You'll come a-waltzing, Matilda, with me.
Ele riu enquanto guardava o carneiro na sua mochila,He laughed as he stowed the jumbuck in his tucker-bag,
"Você vai dançar, Matilda, comigo.""You'll come a-waltzing, Matilda, with me."
Bem, apareceu o fazendeiro, montado em seu puro-sangue;Well, up rode the squatter, mounted on his thoroughbred;
Os policiais chegaram - um, dois, três.Up rode the troopers -- one, two, three.
"Cadê aquele alegre carneiro que você tem na sua mochila?"Where's that jolly jumbuck you've got in your tucker-bag?
Você vai dançar, Matilda, comigo."You'll come a-waltzing, Matilda, with me."
Dançando com Matilda, Matilda, minha querida,Waltzing Matilda, Matilda, my darlin',
Você vai dançar, Matilda, comigo.You'll come a-waltzing, Matilda, with me.
"Cadê aquele alegre carneiro que você tem na sua mochila?"Where's that jolly jumbuck you've got in your tucker-bag?
Você vai dançar, Matilda, comigo."You'll come a-waltzing, Matilda, with me."
Bem, o viajante pulou e mergulhou no lago;Well, up jumped the swagman and jumped into the billabong;
"Você nunca me pegará vivo," disse ele."You'll never take me alive," said he.
Seu fantasma pode ser ouvido ao passar pelo lago,His ghost may be heard as you pass by the billabong,
"Você vai dançar, Matilda, comigo.""You'll come a-waltzing, Matilda, with me."
Dançando com Matilda, Matilda, minha querida,Waltzing Matilda, Matilda, my darlin',
Você vai dançar, Matilda, comigo.You'll come a-waltzing, Matilda, with me.
Seu fantasma pode ser ouvido ao passar pelo lago,His ghost may be heard as you pass by the billabong,
"Você vai dançar, Matilda, comigo.""You'll come a-waltzing, Matilda, with me."



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seekers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: