Tradução gerada automaticamente
Metaphors
Seething Akira
Metáforas
Metaphors
É difícil resistir quando as coisas mudamIt’s hard to resist when the tables have shifted
Tô levantando meu ânimo pra (dar um gás a mais)I'm lifting my spirits to (kick it up a notch)
Começo a me revelar, enquanto a gente se atraiStart to reveal, as we start to appeal
Cada parte que tava selada e eu (dou tudo que tenho)Every part that was sealed and I (give it all I’ve got)
A arte da persistência começa a marcar minha listaThe art of persistence starts ticking my wishlist
Mas negócio é negócio (então enquanto a chapa tá quente)But business is business (so while the iron's hot)
Ataca com o plano, as defesas foram derrubadasStrike out with the plot, the shields have been dropped
Eu coloco tudo em jogo, me alinho pra dar meu tiroI lay out the lot, line up to take my shot
Comunicação do lábio inferiorCommunication from the lower lip
Tentando resistir porque fui ensinado a ser um cavalheiroTrying to resist 'cause I was raised to be a gentleman
Desenvolvendo um tique nervosoDeveloping a nеrvous twitch
Uma sensação no meu estômago com cada expressão que você dáA feeling in my stomach with every exprеssion that you give
Intenções estão todas expostasIntentions are all out
Essa tensão tá no arThis tension knocks about
O gelo foi quebradoThe ice has been shattered
Exibindo todas as suas ações como se fosse de diaDisplaying all of your actions like daylight
Algo tá apertando, é como um raioSomething is tightening, it's striking like lightning
Sem ideia do que pode ser (mas vou abraçar tudo)No clue what it might be (but I'll embrace it all)
Essa luz nesses olhos, olhando de volta pros meusThis light in these eyes, staring back into mine
Como parte do design (da missão dessa noite)Like part of the design (of this evening's assignment)
Foda-se, vamos arriscarFuck it, let’s take the risk
Vamos arriscarLet’s take the risk
Chega de metáforas, vamos ao que interessaNo more metaphors, let’s get down to business
(Vamos ao que interessa) vamos ao que interessa!(Get down to business) get down to business!
Foda-se, vamos arriscarFuck it, let’s take the risk
Vamos arriscarLet’s take the risk
Chega de metáforas, vamos ao que interessaNo more metaphors, let’s get down to business
(Vamos ao que interessa) vamos ao que interessa!(Get down to business) get down to business!
Comunicação do lábio inferiorCommunication from the lower lip
Tentando resistir porque fui ensinado a ser um cavalheiroTrying to resist 'cause I was raised to be a gentleman
Desenvolvendo um tique nervosoDeveloping a nervous twitch
Uma sensação no meu estômago com cada expressão que você dáA feeling in my stomach with every expression that you give
Intenções estão todas expostasIntentions are all out
Essa tensão tá no arThis tension knocks about
O gelo foi quebradoThe ice has been shattered
Exibindo todas as suas ações como se fosse de diaDisplaying all of your actions like daylight
Exibindo todas as suas ações como se fosse de diaDisplaying all of your actions like daylight
Exibindo todas as suas ações como se fosse de diaDisplaying all of your actions like daylight
Foda-se, vamos arriscarFuck it, let’s take the risk
Vamos arriscarLet’s take the risk
Chega de metáforas, vamos ao que interessaNo more metaphors, let’s get down to business
(Vamos ao que interessa) vamos ao que interessa!(Get down to business) get down to business!
Foda-se, vamos arriscarFuck it, let’s take the risk
Vamos arriscarLet’s take the risk
Chega de metáforas, vamos ao que interessaNo more metaphors, let’s get down to business
(Vamos ao que interessa) vamos ao que interessa!(Get down to business) get down to business!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seething Akira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: