Tradução gerada automaticamente

Sister With A Gun
SeeYouSpaceCowboy
Irmã Com Uma Arma
Sister With A Gun
Pegue de volta, pegue de voltaTake it back, take it back
Encerre essa dança, sabemos muito bemEnd this dance, we know to well
Isso nunca teve, nunca teveThis never had, never had
Que ser a última coisa que você disseTo be the last thing that you said
Irmã com uma arma, aumente o rádioSister with a gun, crank the radio
Ela não tem o bom senso de mirar para onde vaiShe doesn't have the sense to aim at where she goes
Irmã com uma arma, desligue tudoSister with a gun, shut it all down
Ela não tem o, ela não tem o bom sensoShe doesn't have the, she doesn't have the sense
Então eu acho que você nunca partiu, veria as mentiras que criou nissoSo I guess you never left, you'd see the lies you crafted into this
Você costura uma costura como um remendo nesse vazioYou sew a stitch like a patch in this emptiness
Então eu desejo que você nunca tenha dito, cortaríamos os laços e chegaríamos a isso de novoSo I wish you never said, we'd cut ties and come to this again
Ela pega a linha e começa a desfiarShe takes the thread and it starts to unravel
Oh mentiras adornadas, estamos chamando fantasmas agoraOh embellished lies, we're calling ghosts now
Jogando Simon diz, acariciando a queda agoraPlaying Simon says, caressing fallout now
Encanto sem gosto, você foge de tudo que conheceTasteless charm, you run away from everything you know
Despedaçado, você arranca tudo, tudoStrung apart, you tear away at everything, everything
Por seu bem agora, você mergulha na confusãoFor your sake now, you plunge into the fray
Traçando fragmentos todos em desordemTracing fragments all in disarray
Mesmo que a distância esteja se esgotandoEven though distance is running thin
Pegue a agulha novamentePick up the needle again
Você veste essa armadura feita de pano, não vai parar a dissonância iminenteYou wear this armor made of cloth, it won't stop the pending dissonance
Talvez uma chance disso tudo se reverter?Maybe a chance this could all turn over?
E agora está tudo despedaçado, você foi deixado aos elementosAnd so now its torn apart, you've been left out to the elements
Você costurou essa linha, ela começa a desfiarYou've sewn this thread it starts to unravel
Oh mentiras adornadas, estamos chamando fantasmas agoraOh embellished lies, we're calling ghosts now
Jogando Simon diz, acariciando a quedaPlaying Simon says, caressing fallout
Enfiado em sua tapeçaria, então não há segurançaTucked in your tapestry, then there's no safety
Apenas um placebo e conforto desvanecendoJust a placebo and fading comfort
Encanto sem gosto, você foge de tudo que conheceTasteless charm, you run away from everything you know
Despedaçado, você arranca tudo, tudoStrung apart, you tear away at everything, everything
Encanto sem gosto, você foge de tudo que conheceTasteless charm, you run away from everything you know
Despedaçado, você arranca tudo, tudoStrung apart, you tear away at everything, everything
Encanto sem gosto, você foge de tudo que conheceTasteless charm, you run away from everything you know
Despedaçado, você arranca tudo, tudoStrung apart, you tear away at everything, everything



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SeeYouSpaceCowboy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: