Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 197

C'est Mon Monde

Sefyu

Letra

Este é Meu Mundo

C'est Mon Monde

Este é meu mundo, onde eu evoluo com minhas feridas profundasC'est mon monde, dans lequel j'évolue avec mes blessures profondes
Meus dias sombrios, meus amores, minhas dores e minhas alegrias,Mes sombres jours, mes amours, mes peines et mes joies,
Depois minhas boas vibraçõesPuis mes bonnes ondes
A cada segundo, preciso responderChaque seconde, faut que je réponde
A todas as eventualidades, perigo que caiA toutes éventualités, danger qui tombe
Este é meu mundoC'est mon monde à moi
Estamos aqui, o que você achaOn est la, qu'est ce que tu crois
Não vou desistir assimJe lâcherai pas prise comme ca
Como você, cresci nessa selvaComme toi, j'ai grandi dans cette jungle
Cheia de paradoxos, de violência feroz,Remplie de paradoxes. de violence féroce,
de armas, de sexo, de conflitos e de respostasde flingues, de sexe, de clash et de riposte
Cabe a você ser mais rápido, reflexo precoce, a vida das criançasA toi d'être plus véloce, réflexe précoce, la vie des gosses
Te ensina a empinar o peitoT'apprend à bomber le torse
Virar um chefe, fazer granaDevenir un boss, faire du cash
É a única palavra que essas crianças retêmC'est le seul mot que retiennent ces gosses
Que escutam rap no seu rádioQu'écoutent du rap dans leur poste
Hash, pequena trapaça na marra, nada que funcioneHash, petite arnaque a l'arrache, rien qui ne marche
Esconda sua arma, cuspa seu ódioCache ton schlass, crache ta haine
Depois quem dirá que amamos esse sistemaApres qui dira que ce système on l'aime
É cheio de portas que se fechamC'est plein de portes qui se ferment
De sinais vermelhos que te freiamDe sens interdits qui te freinent
Isso agita o sangue nas minhas veiasça remue le sang dans mes veines
Isso semeia dilemasca sème dilemme
Mas eu sei me livrar dessas correntesMais je sais me défaire de ses chaînes
Vida de cãoChienne de vie
Um ideal para todos, é uma promessaUn idéal pour tous c'est promis
Dizer que é nesse maldito caos que buscamos nosso paraísoDire qu'c'est dans ce foutu merdier qu'on cherche notre paradis

RefrãoRefrain
Este é meu mundoC'est mon monde
De maravilhas, de tristezas, de alegrias, de doresDe merveilles, de tristesses, de joies, de peines
Armas, grana, cães, cadelasGuns, d'oseilles, de chiens, de chiennes
Onde tudo se misturaOu tout s'emmêle
Este é meu mundo de amor e ódioC'est mon monde d'amour et de haine
Meu inferno, meu ÉdenMon enfer, mon Eden

Cheira a tráfico e urinaCa sent la bicrave et la pisse
O vício e as mãos que escurecemLe vice et les mains qui noircissent
Poucos dos nossos filhos conseguemIl y a peu de nos fils qui réussissent
O diabo se esgueira, arrastando-se perto de seus abismosLe diable se glisse, en traînant près de ses abysses
Quantos se tornam cúmplices? Pessimistas?Combien en deviennent ses complices ? Pessimistes ?
A força de ver uma realidade muito tristeA force de voir une réalité trop triste
24 faixas e um microfone são suficientes24 pistes et un mic suffisent
Mal dá pra preencher esse vazio que persiste e me ofuscaA peine pour combler ce vide qui subsiste et m'éclipse
Que justiça?Quelle justice ?
Quantas condenações falsas?Combien de condamnations factices ?
Quantas vezes deixamos passar os abusos da polícia?Combien de fois on a laissé passer les bavures de la police ?
Se eu os nomeasse, faria um edifícioSi je les nombrais j'en ferai un édifice
Que eu demoliria para que os jornalistasQue je démolirai pour que les journalistes
Colocassem na capa dos jornais que um jovem quebrou a injustiçaMettent à la une des journaux qu'un jeune a brisé l'injustice
É um sonho que persiste em mimC'est un rêve qui persiste en moi
Eu mando uma pra todos os meus manosJ'en envoie une a tous mes gars
Com amor, meu parceiro, dedico isso desde essa terra distanteCon amor, mi pana, se la dedico desde esta tierra lejana
Echo e direito ganhamEcho y derecho gana
Maconha, cocaína, crack, aqui tudo se misturaMarijuana, cocaïne, crack ici tout se mélange
Os excessos fluem como o grande rio Ganges...Les excès coulent à flot, débordent comme le grand fleuve du Gange...
Você está esperando que um anjo desça ou o quê?T'attends que descende un ange ou quoi ?
Nós oramos a Alá ou à Otan com os braçosOn prie Allah ou Otan les bras
Estendidos para o céu na esperança de salvar nossas almasTendus vers le ciel dans l'espoir de sauver nos âmes
Mas eu vejo que é loucura e drama...Mais je vois que folie et drame...
Um protocolo de paz? Quando todo mundo segue seus interessesUn protocole de paix ? Quand tout le monde suit ses intérêts
Só existe grana, mas isso você sabe, se soubesse, não me fale de respeitoIl n'y a que le billet mais ca tu sais, si tu savais, me parle pas de respect
Essa é minha selva insana, minha floresta de árvores e armas, de gorilas eCa c'est ma jungle dingue, ma forêt d'arbres et de flingues, de gorilles et de
Macacos que se atiram a toda velocidade.Singes qui se canent à toute blinde.

RefrãoRefrain

No meu mundoDans mon monde
Quase não há mais oxigênio há temposIl n'y a presque plus d'oxygène depuis des plombes
A água que escorre é negra e ao longe as máquinas rugemL'eau qui ruisselle est noire et au loin des machines grondent
Tudo que vive desmoronaTout ce qui vit s'effondre
No meu mundoDans mon monde
Os homens se matam por petróleo, as crianças não vão mais à escola,Les hommes se tuent pour du pétrole, les mômes vont plus à l'école,
as mulheres adoram luxo, te roubam a vida por um par de tênis,Les femmes raffolent du luxe, on te vole la vie pour une paire de groles,
As metrópoles estão cheias de armas, de xenofobia e de jovens idiotas,Les Métropoles sont pleines de guns, de xénophobie et de cons jeunes,
de bocas grandes, de crianças sozinhas, de cobras, de longas provas,De grandes gueules, d'enfants seuls, de couleuvres, de longues épreuves,
só os que podem aguentar.Tiennent le coup ceux qui peuvent.
No meu mundoDans mon monde
Há 3 ou 4 caras que controlam o globoIl y a 3 ou 4 mecs qui contrôlent le globe
Os outros mordem a língua e engolemLes autres se mordent le zob et gobent
Tudo que lhes servem em suas tigelasTout ce qu'on leur sert dans leur bol
Não pense que estou rindoNe croit pas que j'en rigole
No meu mundo, as vacas estão loucas e as galinhas têm dentesDans mon monde, les vaches sont folles et les poules ont des dents
É assustador, mesmo fechando os olhosC'est flippant, même en fermant les yeux
Você vê que nos enfiaram isso profundamenteTu vois qu'ils nous l'on mis profondément dedans
É um mundoC'est un monde
Onde tem de tudo, vendemos de tudo, pegamos de tudoOu il y a le tout, on vend de tout, on prend de tout
Estamos nem aí pra nada, guardamos pra nósOn se fout de tout, on le garde pour nous
Se estamos loucos, somos você, eu e nós que pegamos tudoSi on est fou, c'est toi, moi et nous qui prenons tout
Mas nesse mesmo mundoMais dans ce même monde
Está a mulher que eu amoIl y a la femme que j'aime
Em um cantinho ao sol, meu ÉdenDans un petit coin au soleil, mon Eden
Maravilhas sem igual, longe do estresse e dos salários baixosDes merveilles sans pareil, loin du stress et des petites payes
Cães e cadelas vivem em harmonia ou pelo menos tentamChiens et chiennes vivent an harmonie ou du moins l'essayent
Eu levanto os olhos para o céu, Aie Bendito!Je leva les yeux vers le ciel Aie Bendito !

RefrãoRefrain


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sefyu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção