Just Married
Allez ça y est j'me suis mouillé, t'entends les cris ?
Arrivé hey wah j'suis grillé hey wah j'vais m'marier hey wah
Enfin fonder une famille quoi c'est l'grand jour
Au lever je suis stressé
Mais toujours en pyjama
Ma mère est toute excitée
À l'idée de marier son petit dernier
Ce qu'elle sait pas c'est que j'ai passé la nuit à angoisser
Elle me repète qu'il est midi
Et qu'hier j'étais sorti
Et qu'c'est vraiment pas sérieux pour un futur marié
Il est temps d'me laver d'me raser
Et en deux temps m'habiller
En trois mouvements
Me voila face à mes beaux-parents
Ma mère équipe le sucre et couronne l'évènement
Et c'est qu'une fois dans le salon
Que beau papa me sort de ces questions :
Gouli cha khadam antaya dans la vie ? ben j'suis rappeur oua yara rappeur
Non non je travaille à la mairie
Après avoir diner ma dulcinée
Craché la dote pour me marier
Ma carte bleu devenue verte y a plus qu'à remballer
On tient à ce qu'on a dit
Rendez-vous dans un mois à la mairie.
Refrain (en arabe)
Wesh gros momo qu'est ce qui ce passe là
Il y a Nacer qui se marie
Qui se marie bel hayt a sahbi bel rih (ou bel hayt ta ouhad ma idi benti)
Sur le coup j'en reviens pas
Mahlich faut qu'on décolle, montés dans la fiat panda
Arrivés derrière la salle, c'est le saloon coffre ouvert
Tu bois quoi ricardo? bienvenue chez Mimoun
À l'intérieur les daronnes courent aprés les momes
C'est dure pour elle avec tout l'or qu'elles ont sur les épaules
Appelle ça brinks, convois de fond
Ou même banque de france et sahbi la banque chaabi
Sur la piste de danse les darons parlent de bénéfice :
Chahal dir 1 euro 10 dirham 90
Quand aux cadeaux qui font 3 mètres de haut
À l'intérieur une fourchette un couteau, ridicule mon poto
Sinon j'aperçois Zoubida
Pour qui j'ai le coeur qui bat
La prochaine fois inch'allah
Le mariage ce sera elle et moi.
Refrain (en arabe)
En 1 heure tout est reglé, me voilà déjà devant la salle
Avec un verre de lait et une datte
Je vous remercie j'avais la dalle
Avec ma princesse au bras, on est prêt à affronter tout ce monde
J'vois qu'la famille est au complet
Les beaux parents qui tapent une ronde
Il parait qu'aujourd'hui j'passe un cap et qu'j'ai grandi
Mais dans les yeux de ma mère hier j'avais encore 7 ans et demi
À peine arrivés depuis 10 minutes on embarque déjà ma femme
Faut qu'elle se change 7 fois mon fils, aujourdui ca devient une dame
Et là je me retrouve tout seul j'sais pas où m'mettre
Tout le monde me scrute j'sais pas ce qu'il y a quoi j'ai une tache sur ma veste
Ma femme déboule au galop putain la 1ère danse
J'lache un sourire décontracté mais tout le monde sait que j'suis en trans
J'réfléchis 2 minutes il me dit qu'il faut pas faire de gachis
Alors je sors mon pas funky même sur du cheb mami
Tout le monde est heureux pour nous et moi je le suis encore plus
Ce soir c'est mon jour ma nuit ma sensation de montagne russe.
Recém Casados
Vamos lá, já me molhei, você ouve os gritos?
Chegou, hey uau, tô na bad, hey uau, vou me casar, hey uau
Finalmente formar uma família, é o grande dia
Ao acordar, tô estressado
Mas ainda de pijama
Minha mãe tá toda animada
Com a ideia de casar seu caçula
O que ela não sabe é que passei a noite em pânico
Ela me repete que já é meio-dia
E que ontem eu saí
E que não é nada sério para um futuro noivo
É hora de me lavar, me barbear
E em dois tempos me vestir
Em três movimentos
Aqui estou eu, frente aos meus sogros
Minha mãe prepara o açúcar e coroa o evento
E só uma vez na sala
Que meu sogro me faz essas perguntas:
Gouli cha khadam antaya na vida? Bem, sou rapper, oua yara rapper
Não, não, trabalho na prefeitura
Depois de jantar com minha amada
Gastei a dote para me casar
Meu cartão azul virou verde, só falta arrumar as coisas
A gente cumpre o que prometeu
Nos vemos em um mês na prefeitura.
Refrão (em árabe)
E aí, mano, o que tá pegando?
Tem o Nacer se casando
Se casando, bel hayt a sahbi bel rih (ou bel hayt ta ouhad ma idi benti)
Na hora, não consigo acreditar
Mahlich, precisamos sair, entramos na Fiat Panda
Chegamos atrás do salão, é o saloon com o porta-malas aberto
O que você vai beber, Ricardo? Bem-vindo ao Mimoun
Lá dentro, as mães correm atrás das crianças
É difícil pra elas com todo o peso que carregam
Chame isso de brinks, comboios de fundo
Ou até mesmo banco da França e sahbi a banco chaabi
Na pista de dança, os pais falam de lucro:
Chahal dir 1 euro 10 dirham 90
Quanto aos presentes que têm 3 metros de altura
Dentro, um garfo e uma faca, ridículo, meu parceiro
Senão, vejo a Zoubida
Por quem meu coração bate
Na próxima vez, inch'allah
O casamento será ela e eu.
Refrão (em árabe)
Em uma hora tudo tá resolvido, já tô na frente do salão
Com um copo de leite e uma tâmara
Obrigado, eu tava morrendo de fome
Com minha princesa no braço, prontos pra encarar todo esse povo
Vejo que a família tá completa
Os sogros fazendo uma roda
Dizem que hoje eu passo por uma fase e que cresci
Mas nos olhos da minha mãe, ontem eu ainda tinha 7 anos e meio
Mal chegamos, em 10 minutos já estão levando minha esposa
Ela precisa se trocar 7 vezes, meu filho, hoje ela vira uma dama
E aí me vejo sozinho, não sei onde me colocar
Todo mundo me observa, não sei o que tá acontecendo, tenho uma mancha no paletó
Minha mulher aparece a galope, caramba, a primeira dança
Solto um sorriso relaxado, mas todo mundo sabe que tô nervoso
Penso por 2 minutos, ele me diz que não posso desperdiçar
Então eu solto meu passo funky, mesmo com cheb mami
Todo mundo tá feliz por nós e eu tô ainda mais
Essa noite é meu dia, minha noite, minha sensação de montanha-russa.