Le Monde À L'envers
A chercher
Contre tout espérance
Les mots pour se parler
Les raisons de l'absence,
Qui nous traînent chaque nuit
Là où les hommes se perdent,
Là où l'on ne rêve plus,
Comment tout expliquer,
Sans se briser
Des visages me reviennent chaque fois,
Des histoire que je ne connais pas,
Et des visages me reviennent chaque fois,
Rien n'est sûr est-ce que l'on comprendra
Un jour...
Je voudrais qu'on écrive l'histoire
Sans jamais se détruire,
J'aimerais que l'on garde le courage et la vie,
De ceux qui un jour on dû souffrir
Et je cherche et je crame et je cours et je brûle,
En silence, je m'élance dans les pas de l'absence,
Si rien ne me retient vraiment,
Je partirais sans prendre le temps,
Et dans les yeux de ceux qui me jugent,
Je lancerais la première pierre,
Je ne peux plus me retourner,
Je regarde le monde à l'envers
Je cours encore et je m'élance
Du bout des doigts je touche l'espoir,
De revenir un jour en paix, de retrouver ma terre alliée,
Je cous encore et je m'élance
Du bout des doigts je touche l'espoir,
Si rien ne me retient vraiment,
Je partirais sans prendre le temps,
Si rien ne me retient vraiment,
Je partirais sans prendre le temps.
O Mundo de Cabeça Para Baixo
A procurar
Contra toda esperança
As palavras pra falar
As razões da ausência,
Que nos arrastam toda noite
Pra onde os homens se perdem,
Pra onde não se sonha mais,
Como explicar tudo isso,
Sem se quebrar
Rostos me vêm à mente toda vez,
Histórias que eu não conheço,
E rostos me vêm à mente toda vez,
Nada é certo, será que a gente vai entender
Um dia...
Eu queria que a gente escrevesse a história
Sem nunca se destruir,
Eu gostaria que a gente mantivesse a coragem e a vida,
Dos que um dia tiveram que sofrer
E eu procuro e eu queimo e eu corro e eu ardo,
Em silêncio, me lanço nos passos da ausência,
Se nada realmente me segura,
Eu partiria sem perder tempo,
E nos olhos de quem me julga,
Eu lançaria a primeira pedra,
Não posso mais olhar pra trás,
Eu vejo o mundo de cabeça pra baixo
Eu corro de novo e me lanço
Com a ponta dos dedos eu toco a esperança,
De voltar um dia em paz, de reencontrar minha terra querida,
Eu corro de novo e me lanço
Com a ponta dos dedos eu toco a esperança,
Se nada realmente me segura,
Eu partiria sem perder tempo,
Se nada realmente me segura,
Eu partiria sem perder tempo.
Composição: Hélène Ségara / Mathieu Lecat