Je n'oublie que toi
Au bout d'la route, au bout du compte
les seuls jolis moments qui comptent
sont ceux dont on n'se souvient pas
les patins ça roule, les souvenirs ça tangue
j't'avais sur le bout d'la langue, j'te savais sur le bout des doigts
{Refrain:}
Aujourd'hui
Quand j'oublie
Je n'oublie que toi
Je n'oublie que toi
A bout portant, à boulets rouges
sur tous les sentiments qui bougent
j'ai fait feu sans savoir pourquoi
j'ai brûlé par deux tous les bouts d'chandelles
j'ai cassé le p'tit bout d'ficelle
que t'avais noué à mon bras
{au Refrain}
Avant qu'j'arrive au bout d'mes peines
toujours le chagrin me ramène
au jour où j'ai pleuré pour toi
depuis de jour-là, la terre a la fièvre
on s'est quitté du bout des lèvres
au bout du monde, où que tu sois
{au Refrain, x2}
Eu Não Esqueço de Você
No fim da estrada, no fim das contas
os únicos momentos bonitos que importam
são aqueles dos quais não nos lembramos
os patins deslizam, as memórias balançam
te tinha na ponta da língua, te sabia na ponta dos dedos
{Refrão:}
Hoje
Quando eu esqueço
Eu não esqueço de você
Eu não esqueço de você
À queima-roupa, a todo vapor
sobre todos os sentimentos que se movem
disparei sem saber por quê
queimei por dois todas as pontas de vela
quebrei o pedacinho de corda
que você amarrou no meu braço
{no Refrão}
Antes de eu chegar ao fim das minhas dores
sempre a tristeza me traz de volta
ao dia em que eu chorei por você
desde aquele dia, a terra está febril
nos separamos na ponta dos lábios
no fim do mundo, onde quer que você esteja
{no Refrão, x2}
Composição: Maxime le Forestier