Je rêve
Tout ces gens qui marchent sans se voir, se regarder
Ces silences qui dézonnent nos soirs
Ces histoires qui finissent un peu mal, dans les regrets
Nos mémoires que nos chagrins
laissent un peu sales
Ces trottoirs mouillés de gens qui courent à perdre pieds
A pleurer après une illusion d'amour
On voudrait refaire mais c'est voler et s'effacer
Pour mieux s'évader se lever tout en haut
{Refrain:}
Alors je rêve
Je rêve
Qu'un vent d'amour vînt m'emporter
Alors je rêve
Je rêve
Rien ne pourra m'en empêcher
Les regards abscents cherchent au hazard, désemparés
Un soupçon d'amour comme un espoir
On voudrait refermer ses paupières, s'évader
Suspendrer la vie et s'envoler
{au Refrain}
Alors je rêve
D'un vent d'amour pour nous sauver
Alors je rêve, je rêve
Rien ne pourra m'en empêcher
Eu sonho
Todas essas pessoas que andam sem se ver, sem se olhar
Esses silêncios que desajustam nossas noites
Essas histórias que acabam um pouco mal, nos arrependimentos
Nossas memórias que nossas tristezas
deixam um pouco sujas
Essas calçadas molhadas de gente que corre sem pé
A chorar por uma ilusão de amor
A gente queria refazer, mas é como roubar e se apagar
Para melhor escapar, se levantar lá no alto
{Refrão:}
Então eu sonho
Eu sonho
Que um vento de amor venha me levar
Então eu sonho
Eu sonho
Nada poderá me impedir
Os olhares ausentes buscam ao acaso, desorientados
Um pingo de amor como uma esperança
A gente queria fechar as pálpebras, escapar
Suspender a vida e voar
{no Refrão}
Então eu sonho
De um vento de amor para nos salvar
Então eu sonho, eu sonho
Nada poderá me impedir