Je Te Pardonne
Je te pardonne
De ce qu'on ne vivra pas
Parfois les hommes
Sont plus fragiles qu'on le croit
Je te pardonne
Je n'attends plus rien de toi
Rien ni personne
Tu vois
Je suis loin, si loin de toi
C'est fini, c'est fini maintenant
Ni toi, ni moi
Ne seront comme quand tu étais là
Tant pis nous ferons comme
On ne se moquait pas
Je te pardonne
La blessure au fond de moi
Je l'abandonne
Mon cœur ne fait pas le poids
Je te pardonne
Ici et dans l'au-delà
Parfois les hommes se noient
Je t'ai perdu tant de fois
C'est fini, c'est fini maintenant
Ni toi ni moi
Ne seront comme avant
Tu n'es plus là
Et si je te pardonne
Je ne t'oublierai pas
Je ne t'oublierai pas
Je ne t'oublierai pas
Je ne t'oublierai pas
Je ne t'oublierai pas
Je ne t'oublierai pas
Je ne t'oublierai pas
Je ne t'oublierai pas
Je ne t'oublierai pas
Je ne t'oublierai pas
Je ne t'oublierai pas
Je ne t'oublierai pas
Je ne t'oublierai pas
Non je ne t'oublie pas
Eu Te Perdôo
Eu te perdôo
Pelo que não vamos viver
Às vezes os homens
São mais frágeis do que se pensa
Eu te perdôo
Não espero mais nada de você
Nada nem ninguém
Você vê
Estou longe, tão longe de você
Acabou, acabou agora
Nem você, nem eu
Seremos como quando você estava aqui
Que se dane, vamos agir como
Se não nos importássemos
Eu te perdôo
A ferida dentro de mim
Eu a abandono
Meu coração não aguenta o peso
Eu te perdôo
Aqui e no além
Às vezes os homens se afogam
Eu te perdi tantas vezes
Acabou, acabou agora
Nem você nem eu
Seremos como antes
Você não está mais aqui
E se eu te perdôo
Eu não vou te esquecer
Eu não vou te esquecer
Eu não vou te esquecer
Eu não vou te esquecer
Eu não vou te esquecer
Eu não vou te esquecer
Eu não vou te esquecer
Eu não vou te esquecer
Eu não vou te esquecer
Eu não vou te esquecer
Eu não vou te esquecer
Eu não vou te esquecer
Eu não vou te esquecer
Não, eu não te esqueço