Tradução gerada automaticamente
La route ouverte
Séguin Richard
A Estrada Aberta
La route ouverte
Você chega com suas viagens,T'arrives avec tes voyages,
Com poeira sob seus pés,De la poussière sous tes semelles,
As montanhas azuis na sua cabeça,Les montagnes bleues dans ta cervelle,
Sempre sozinho entre a multidão.Toujours tout seul parmi tout l'monde
Você chega com suas viagens,T'arrives avec tes voyages,
Onde está o sentido da palavra sincero?Où se trouve le sens du mot sincère ?
Onde termina, onde começa?Où ça finit, où ça commence?
Você vê a vida, não tem certeza de nada.Tu vois la vie, t'es sûr de rien
Manhã, manhã, aí está você diante da estrada aberta aos quatro ventos,Matin, matin, te v'là devant la route ouverte aux quatre vents,
Fugir ou partir, ficar, escolher, a estrada aberta aos quatro ventos.Fuir ou partir, rester, choisir, la route ouverte aux quatre vents
Você chega com suas viagens,T'arrives avec tes voyages,
Querem seu olhar, seu coração, sua alma,On veut ton œil, ton cœur, ton âme,
Um vento fresco, um belo slogan,Un courant d'air, un beau slogan,
Um pequeno milagre no fim do campo,Un p'tit miracle au bout du champ,
Algo novo, é urgente.Du nouveau, c'est pressant
Você chega com suas viagens,T'arrives avec tes voyages,
Te oferecem a TV,On te propose la télé,
E essas imagens contaminadas,Et ces images contaminées
Sua câmera no desfiladeiro,Ta caméra dans le ravin,
Nada bonito para os sobreviventes.Pas trop beau pour des rescapés
Manhã, manhã, aí está você diante da estrada aberta aos quatro ventos,Matin, matin, te v'là devant la route ouverte aux quatre vents,
Fugir ou partir, ficar, escolher, a estrada aberta aos quatro ventos.Fuir ou partir, rester, choisir, la route ouverte aux quatre vents
Você chega com suas viagens,T'arrives avec tes voyages,
Te oferecem a lua, prato de prata,On t'offre la lune, plateau d'argent,
Te dizem "Coloque sua raiva em esperaOn te dit "Mets ta colère en suspens
Ou nas páginas do seu romance."Ou dans les pages de ton roman"
Finalmente, finalmente, aí está você diante da estrada aberta aos quatro ventos,Enfin, enfin, te v'là devant la route ouverte aux quatre vents,
Fugir ou partir, ficar, escolher, aí está você diante da estrada aberta aos quatro ventos.Fuir ou partir, rester, choisir, te v'là devant la route ouverte aux quatre vents
Aí está você diante,Te v'là devant,
Fugir ou partir, ficar, escolher,Fuir ou partir, rester, choisir,
Fugir ou partir, ficar, escolher,Fuir ou partir, rester, choisir,
Fugir ou partir, ficar, escolher.Fuir ou partir, rester, choisir
A estrada aberta aos quatro ventos.La route ouverte aux quatre vents.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Séguin Richard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: