Sous les cheminées
Premier amour, premier baiser
Le vent chaud du mois de mai
J'entendais tes rires courir dans l'air figé
De l'été suffocant qui avait tout son temps
Ta blouse entrouverte, mon oreille sur ton cœur
Couchés dans le champ, on avait fait le serment
De ne jamais vieillir, de ne jamais mourir
Sous les cheminées, celles qui brûlent jour et nuit {x2}
Dans un pays encore à genoux
Des noms de rues empruntés un peu partout
Boulevard Broadway, pare-chocs chromés
Gangs de quartier, vent de liberté
Cinémas qui se mirent dans les flaques d'eau
Qu'éclaboussent aussitôt les rêves brisés
Semaine rapiécée en robe du dimanche
Qui refait le trajet protégé par les anges
Sous les cheminées, celles qui brûlent jour et nuit {x2}
Le fleuve était caché comme il l'a toujours été
Devant le restaurant, on traînait nos quinze ans
On regardait passer les cargos étrangers
Baptisés de surnoms qu'on leur avait donnés
Chargés d'horizon, de nos rêves déchaînés
Chargés de soirées sans savoir où aller
Quand les yeux se ferment en quittant le rivage
Quand les yeux se ferment pour garder cette image
Sous les cheminées, celles qui brûlent jour et nuit {x2}
Le soleil s'endort sur la lignée de wagons
À bien regarder, rien n'a vraiment changé
Derrière la fumée, maisons d'ouvriers
Les rêves oubliés, l'autre côté du fossé
Et le vent murmure entre les peupliers
Le secret des mots offert à la vie
Ne jamais vieillir, ne jamais mourir
Même s'il fallait y laisser sa peau
Sous les cheminées, celles qui brûlent jour et nuit {x2}
Jour et nuit {x3}
Sob as Chaminés
Primeiro amor, primeiro beijo
O vento quente do mês de maio
Eu ouvia suas risadas correndo no ar parado
Do verão sufocante que tinha todo o tempo
Sua blusa entreaberta, meu ouvido no seu coração
Deitados no campo, fizemos um juramento
De nunca envelhecer, de nunca morrer
Sob as chaminés, aquelas que queimam dia e noite {x2}
Em um país ainda de joelhos
Nomes de ruas emprestados por toda parte
Boulevard Broadway, para-choques cromados
Gangues de bairro, vento de liberdade
Cinemas que se refletem nas poças d'água
Que logo são salpicadas pelos sonhos quebrados
Semana remendada em vestido de domingo
Que refaz o trajeto protegido pelos anjos
Sob as chaminés, aquelas que queimam dia e noite {x2}
O rio estava escondido como sempre esteve
Na frente do restaurante, a gente vivia nossos quinze anos
Olhávamos passar os cargueiros estrangeiros
Batizados com os apelidos que lhes dávamos
Carregados de horizontes, de nossos sonhos soltos
Carregados de noites sem saber pra onde ir
Quando os olhos se fecham ao deixar a margem
Quando os olhos se fecham pra guardar essa imagem
Sob as chaminés, aquelas que queimam dia e noite {x2}
O sol se deita na linha de vagões
Se olhar bem, nada realmente mudou
Atrás da fumaça, casas de operários
Os sonhos esquecidos, do outro lado da vala
E o vento murmura entre os álamos
O segredo das palavras oferecido à vida
Nunca envelhecer, nunca morrer
Mesmo que fosse preciso deixar a pele lá
Sob as chaminés, aquelas que queimam dia e noite {x2}
Dia e noite {x3}