Tradução gerada automaticamente
Aux Portes Du Matin
Séguin Richard
Às Portas da Manhã
Aux Portes Du Matin
Pra me tirar do caminhoPour me sortir du chemin
Que me leva pra poeiraQui me conduit dans la poussière
Que me segura e me faz calarQui me retient et me fait taire
Ao longo das estações sem luzLe long des saisons sans lumières
Pra me tirar dos sonhosPour me sortir des sommeils
Que vão mentir até oferecerQui vont mentir jusqu'à offrir
Paradis que não eram nadaDes paradis qui n'étaient rien
Além de terras queimadas sem futuroQue terres brûlées sans lendemain
Pra perdoar todos esses remorsosPour pardonner tous ces remords
Que nunca gritaram raivaQui n'ont jamais crié colère
Mesmo nos telhados do além-marMême sur les toits d'outre-mer
Bêbado esperando a auroraIvre mort à guetter l'aurore
Eu bato às portas da manhãJe frappe aux portes du matin
Nada nas mãosPlus rien dans les mains
Eu bato às portas da manhãJe frappe aux portes du matin
Pés descalços na orvalhada e sem nada a perderPieds nus dans la rosée et plus rien à perdre
Pra me tirar da confusãoPour me sortir du remous
Que nos arrasta golpe após golpeQui nous entraîne coup sur coup
Em vitrines que zombam da genteSur des vitrines qui s'moquent de nous
Enquanto o tédio sorri por trásPendant qu'l'ennui sourit derrière
Pra sair da vergonhaPour sortir de la honte
Um frio na espinha quando os vejo de novoUn frisson froid quand j'les revois
Lançando as pedras do desprezoLancer les cailloux du mépris
Ferindo a vida vasta e profundaBlesser la vie vaste et profonde
Eu bato às portas da manhãJe frappe aux portes du matin
Nada nas mãosPlus rien dans les mains
Eu bato às portas da manhãJe frappe aux portes du matin
Pés descalços na orvalhada e sem nada a perderPieds nus dans la rosée et plus rien à perdre
Eu bato às portas da manhãJe frappe aux portes du matin
Nada nas mãosPlus rien dans les mains
Eu bato às portas da manhãJe frappe aux portes du matin
Pés descalços na orvalhada e sem nada a perderPieds nus dans la rosée et plus rien à perdre
Eu bato às portas da manhãJe frappe aux portes du matin
Nada nas mãosPlus rien dans les mains
Eu bato às portas da manhãJe frappe aux portes du matin
Pés descalços na orvalhada e sem nada a perder...Pieds nus dans la rosée et plus rien à perdre...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Séguin Richard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: