Ushinawareta Aozora
キアスめにぼくをじゆうにしないでおくれ
Kiasume ni boku o jiyuu ni shinaide okure
むかしならどこへでもとんでゆけたけど
Mukashi nara doko e demo tonde yuketa kedo
よのなかのかぜにつばさがおびたされてあのころのように
Yo no naka no kaze ni tsubasa ga obiata sarete ano koro no youni
うまくとべるじしんがないんだ
Umaku toberu jishin ga nain da
だからいまはまだとりかごのなか
Dakara ima wa mada torikago no naka
I wanna fly someday
I wanna fly someday
うしなわれたあおぞらがもどるまで
Ushinawareta aozora gamodoru made
きみのためにうたでもうたってよう
Kimi no tameni uta demo utatte you
ゆめをみたいつかであったなかまたちと
Yume o mita itsuka deatta nakama-tachi to
いちにいちゅうあきることなくとんでいたころの
Ichi ni ichu akiru koto naku tonde ita koro no
だけどいまはまだとりかごのなか
Dakedo ima wa mada torikago no naka
I wanna fly again
I wanna fly again
うすよごれたこのそらをみらみつつ
Usuyogoreta kono sora o mira mitsutsu
まよりのないこころでいるために
Mayori no nai kokoro de iru tameni
あしたをまちわびてこどくとぶきあって
Ashita o machi wa bite kodoku to bukiatte
ビゲることなくここにいよう
Bigeru koto naku koko ni iyou
いつかきっとこのとりかごをてて
Itsuka kitto kono torikago o tete
I wanna fly away
I wanna fly away
うしなわれたあおぞらがもどるまで
Ushinawareta aozora gamodoru made
きみのためにうたでもうたってよう
Kimi no tameni uta demo utatte you
ささやくようにすべてをうばうように
Sasayaku youni subete o ubau youni
きょうもしずかにときはながれてく
Kyou mo shizuka ni toki wa nagareteku
Céu Azul Perdido
Não me deixe livre, por favor
Antigamente eu podia voar pra qualquer lugar
Como naquela época em que o vento do mundo me carregava
Não tenho confiança pra voar bem
Por isso agora ainda estou na jaula
Eu quero voar um dia
Até que o céu azul perdido volte
Vou cantar uma música por você
Um dia sonhei com os amigos que encontrei
Naquela época em que voávamos sem nos cansar
Mas agora ainda estou na jaula
Eu quero voar de novo
Olhando para este céu desbotado
Estou aqui para não me perder
Esperando pelo amanhã, lutando contra a solidão
Sem me deixar abater, vou ficar aqui
Um dia, com certeza, vou sair dessa jaula
Eu quero voar longe
Até que o céu azul perdido volte
Vou cantar uma música por você
Sussurrando, como se fosse roubar tudo
Hoje também, silenciosamente, o tempo passa