Tradução gerada automaticamente

Monday Midday
Seikima II
Meio-dia de Segunda-feira
Monday Midday
a chama se apaga, no calor do dia, não posso me perderhonoo mo kasun da kagerou no naka miushinai sou na yuku e
sempre vagando, oh pessoa, vamos olhar pra cima e caminharitsumuita mama samayou hito yo ue wo muite arukou
as asas de vidro não voam, mas são bonitas, isso é o que importagarasu no hane tobenai kedo kirei da kara ii no sa
um futuro confuso, mas Halleluyahwakarizurai mirai da kedo Halleluyah
a lua do meio-dia sempre está nos observando, a qualquer horamahiru no tsuki wa itsumo miteiru Any Time
pequenas felicidades e desesperos, sempre seuschiisa na shiawase mo zetsubou mo Always Yours
mesmo que a sombra do sol se esconda, eu vejo suas lágrimastaiyou no kage kakusarate mo omae ga nakasu namida mo mitsumeteru
deixar-se levar pela escuridão, espantar o coelho é só feio, então preste atençãokurayami ni makase usa wo harasu no wa miniku sa dake kiwadatsu
se você se abrir, o céu azul é bom, a resposta vem logosunao ni naru nara aozora ga ii angai kotae wa sugu sa
como rosas que florescem no chão através do vidrogarasu goshi no chika ni saita bara mitai na mon sa
colocando uma máscara e mentindo, Halleluyahkakko tsukete uso mo tsuite Halleluyah
a lua do meio-dia sempre está nos observando, a qualquer horamahiru no tsuki wa itsumo miteiru Any Time
pequenas felicidades e desesperos, sempre seuschiisa na shiawase mo zetsubou mo Always Yours
mesmo que as nuvens escuras bloqueiem o solyodon da kumo ga saegiru hi mo
você ainda brilha mesmo nos momentos sombriosomae ga kurai toki demo terashiteru
A Lua ao Meio-dia Ilumina o CaminhoMoon at Mid Day Lads the Way
a lua do meio-dia, como um farol, a qualquer horamahiru no tsuki no you ni eeru wo Any Time
pequenas felicidades e desesperos, sempre seuschiisa na shiawase mo zetsubou mo Always Yours
mesmo que as nuvens escuras bloqueiem o solyodon da kumo ga saegiru hi mo
você ainda brilha mesmo nos momentos sombriosomae ga kurai tokidemo terashitai
lançando a luz do sol,Throwing the Sunlight,
a lua ao meio-dia brilha sobre seus sonhosMoon at Mid Day Shines on Your Dreams
quero olhar sempre para vocêmitsumetai Always yours
quero responder a qualquer horakotaetai Any time
quero proteger sempre vocêmamoritai Always yours
quero dar a você.ataetai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seikima II e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: