Transliteração e tradução geradas automaticamente

マジックミラー (Magic Mirror)
Seiko Oomori
マジックミラー (Magic Mirror)
あたしアナウンサーになれないatashi anansā ni narenai
きみも色々してきたくせにkimi mo iroiro shite kita kuse ni
どうやって息をするのがdou yatte iki wo suru no ga
正解だったか教えてseikai datta ka oshiete
絶対安全ドラッグzettai anzen dorakku
この歌あたしのことうたっているkono uta atashi no koto utatte iru
気持いい E E E あーんkimochii E E E ān
彼氏いないとはぶられるしkareshi inai to haburareru shi
夜じゃなきゃバイトもできないしyoru ja nakya baito mo dekinai shi
どうして女の子がロックをしてはいけないの?doushite onnanoko ga rokku wo shite wa ikenai no?
素直な子が好きだって言うからsunao na ko ga suki da tte iu kara
素直に生きてるだけでしょ寂しいsunao ni ikiteru dake desho sabishii
いままでの嘘ima made no uso
全部ばれてもzenbu baretemo
あたしのこと好きでいてねatashi no koto suki de ite ne
モテたいモテたい女子力ピンクとmotetai motetai joshi ryoku pinku to
ゆめゆめかわいいピンク色がyume yume kawaii pinku iro ga
どうして一緒じゃないのよ あーあdoushite issho ja nai no yo āa
汚されるためのyogosareru tame no
清純じゃないわピンクはseijun ja nai wa pinku wa
みせられないmiserarenai
あたしのゆめはatashi no yume wa
君が蹴散らしたブサイクでボロボロのLIFEをkimi ga kechirashita busaiku de boroboro no LIFE wo
掻き集めて大きな鏡をつくることkakiatsumete ookina kagami wo tsukuru koto
君がつくった美しい世界をkimi ga tsukutta utsukushii sekai wo
みせてあげるmisete ageru
ミラーmirā
マジックミラーmajikku mirā
ミラーmirā
マジックミラーmajikku mirā
ミラーmirā
マジックミラーmajikku mirā
まだmada
みじめかな?mijime kana?
モテたいモテたい女子力ピンクにmotetai motetai joshi ryoku pinku ni
ゆめゆめかわいいピンク色がyume yume kawaii pinku iro ga
どうして一緒じゃないのよ あーあdoushite issho ja nai no yo āa
汚されるためのyogosareru tame no
青春じゃないわピンチはseishun ja nai wa pinchi wa
みせられないmiserarenai
いままでのことima made no koto
全部消すからzenbu kesu kara
幸せになってshiawase ni natte
やくそくよyakusoku yo
あたしのゆめはatashi no yume wa
君の孤独のためにだけ光るよkimi no kodoku no tame ni dake hikaru yo
君がつくった美しい君にkimi ga tsukutta utsukushii kimi ni
会いたいのaitai no
あたしのゆめはatashi no yume wa
君が蹴散らしたブサイクでボロボロのLIFEをkimi ga kechirashita busaiku de boroboro no LIFE wo
掻き集めて大きな鏡をつくることkakiatsumete ookina kagami wo tsukuru koto
君がつくった美しい日々をkimi ga tsukutta utsukushii hibi wo
歌いたいutaitai
ミラーmirā
マジックミラーmajikku mirā
ミラーmirā
マジックミラーmajikku mirā
ミラーmirā
マジックミラーmajikku mirā
ミラーmirā
マジックミラーmajikku mirā
Espelho Mágico
Não posso me tornar um locutor Mesmo que você tenha feito tantas coisas Me diga como respirar corretamente Drogas absolutamente seguras Essa música é boa cantando sobre mim EEE ahhh
Se você não tem namorado, será abandonada e não poderá trabalhar meio período, a menos que seja à noite. Então por que as garotas não podem curtir?
Estou apenas vivendo honestamente porque eles dizem que gostam de garotas honestas. É solitário.
Mesmo que todas as mentiras que eu te contei até agora sejam expostas, por favor, continue me amando
Eu quero ser popular, eu quero ser popular, rosa feminino e a cor rosa fofa e sonhadora, por que não são a mesma coisa? Ahh
Minha inocência não foi feita para ser manchada, não posso te mostrar o rosa
Meu sonho é juntar a vida feia e quebrada que você chutou para o lado e criar um grande espelho. Eu vou te mostrar o mundo lindo que você criou.
Espelho, espelho mágico, espelho, espelho mágico, espelho, espelho mágico Você ainda está infeliz?
Eu quero ser popular, eu quero ser popular, rosa feminino e rosa fofo e sonhador, por que eles não podem ser todos iguais? Ahh
A juventude não foi feita para ser arruinada, não posso te mostrar nenhum problema
Prometo que vou apagar tudo que aconteceu até agora, para que você fique feliz
Meu sonho só brilha por causa da sua solidão Eu quero ver a linda você que você criou
Meu sonho é juntar a vida feia e esfarrapada que você chutou para o lado e criar um grande espelho. Quero cantar sobre os dias lindos que você criou.
Espelho Mágico Espelho Espelho Mágico Espelho Mágico Espelho Mágico Espelho Mágico Espelho Mágico



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seiko Oomori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: