Illumination
きみににあうのはきっと
kimi ni niau no wa kitto
あかでもあおでもきいろでもない
aka demo ao demo kiiro demo nai
どんなほのおにやかれても
donna honoo ni yakaretemo
ただひとつのこるいろだ
tada hitotsu nokoru iro da
しあわせになるにはきっと
shiawase ni naru ni wa kitto
なにかはらわなきゃいけないの、と
nanika harawanakya ikenai no, to
ないているようなそらをみる
naiteiru you na sora wo miru
きみのつよさをしっているよ
kimi no tsuyosa wo shitteiru yo
よごれたようないろだねって
yogoreta you na iro da ne tte
そんなにすねるなよ
sonna ni suneru na yo
ひとしれずシャツのそでで
hito shirezu shatsu no sode de
なみだをぬぐったきみに
namida wo nugutta kimi ni
じゅんぱくのまちへつれてくよ
junpaku no machi e tsureteku yo
みどりやあかのきれいなひかり
midori ya aka no kirei na hikari
ぬれたそでがあたたまるまで
nureta sode ga atatamaru made
ゆきみちをいろどる
yukimichi wo irodoru
ふたりだけのあしあと
futari dake no ashiato
やさしさにいろがあるなら
yasashisa ni iro ga aru nara
あかでもあおでもきいろでもない
aka demo ao demo kiiro demo nai
ぜんぶをまぜあわせて
zenbu wo mazeawasete
ただひとつできるいろだ
tada hitotsu dekiru iro da
それ、ねずみいろだよねって
sore, nezumiiro da yo ne tte
かおをしかめるなよ
kao wo shikameru na yo
ひとしれずねむれない
hito shirezu nemurenai
よるをすごしたきみに
yoru wo sugoshita kimi ni
ぼくらのいえへかえろうか
bokura no ie e kaerou ka
かげえのようなかえりみち
kagee no you na kaerimichi
ゆうしょくのにおいのするほうへ
yuushoku no nioi no suru hou e
ふたりてをつないで
futari te wo tsunaide
むかいあったあしあと
mukaiatta ashiato
つよいようでよわい
tsuyoi you de yowai
でもよわいようでつよいきみへおくるいろぐれー
demo yowai you de tsuyoi kimi e okuru iro guree
ことしのふゆはあたたかいね
kotoshi no fuyu wa atatakai ne
すこしまえにきみがいってたけど
sukoshi mae ni kimi ga itteta kedo
せかいはこんなにいっしゅんで
sekai wa konna ni isshun de
まっしろになっていく
masshiro ni natte yuku
じゅんぱくのまちへつれてくよ
junpaku no machi e tsureteku yo
みどりやあかのきれいなひかり
midori ya aka no kirei na hikari
ぬれたそでがあたたまるまで
nureta sode ga atatamaru made
ゆきみちをいろどる
yukimichi wo irodoru
ふたりだけのあしあと
futari dake no ashiato
つづいていくあしあと
tsuzuite yuku ashiato
Iluminação
Tenho certeza que a cor que combina com você
Não é vermelho, nem azul, nem amarelo
Mesmo na chama do fogo
Sempre faltará uma cor
Ser feliz é
Ter algo para pagar
Vejo o céu que parece chorar
Conheço sua capacidade
Como a cor que parece suja
Você suja como aquilo
Sem ser visto pelos outros
Você limpa suas lágrimas nas mangas
Lhe levarei para a cidade envolta num branco puro
O lindo verde e a luz vermelha
Até que o braço da manga esteja aquecido
As pegadas dos dois povos
Que dão cor à estrada branca de neve
Se a divindade tivesse cor
Não seria vermelho, nem azul, nem amarelo
Seria uma mistura de todos eles
E uma única seria criada
É cinza, certo?
Não enrugue sua cara
Sem ser conhecido pelas pessoas
Você passou a noite sem dormir
Vamos para nossa casa
No caminho de volta, surge uma silhueta
As pegadas ficam de frente uma para a outra
E dão as mãos
Para as pessoas que cheiram à janta
Parece ser forte e fraco
Mas, cinza é a cor que foi lhe presenteada que parece ser fraca e forte
Neste ano, o inverno parece aconchegante
Lhe disse mais cedo
Em qualquer momento, o mundo
Se tornará puro de mesmo modo
Lhe levarei para a cidade envolta num branco puro
O lindo verde e a luz vermelha
Até que o braço da manga esteja aquecido
As pegadas dos dois povos
Que dão cor à estrada branca de neve
E as pegadas continuarão