Transliteração gerada automaticamente

Mermaid Rhapsody
Sekai no Owari
Rapsódia da Sereia
Mermaid Rhapsody
Metade pessoa e metade peixe
人と魚の半分ずつ
hito to sakana no hanbun zutsu
A garota foi chamada de sereia
人形という名前の彼女は
ningyou toiu namae no kanojo wa
Eu cresci num vidro, cercado de criaturas raras
珍しい生き物 ガラスに囲まれて育った
mezurashii ikimono garasu ni kakomarete sodatta
Metade terra e metade água
水と陸地と半分ずつ
mizu to rikuchi to hanbun zutsu
Aquele lugar foi chamado de Aquário
アクアリウムと呼ばれるその場所は
akuariumu to yobareru sono basho wa
Eu disse a ela que não há liberdade em ser uma pessoa
彼女に不自由をもたらしたのだと人は言った
kanojo ni fujiyuu wo motarashita no dato hito wa itta
Ei, me diga
ねえ、教えてよ
nee, oshieteyo
Você quer ser livre?
自由はどんなものなの
jiyuu wa donna mono nano?
Eu vim aqui para te ver
私はあなたが愛に来てくれる
watashi wa anata ga ai ni kitekureru
Você não tem nenhuma liberdade neste lugar
不自由なこの場所が
fujiyuu na kono basho ga
Mas eu realmente gosto de você
とても好きだわ
totemo sukida wa
Ei, me dê
ねえ、お願いよ
nee, onegaiyo
Não esse tipo de coisa séria
どうか教えないで
douka oshitsukenaide
Eu vim aqui para te ver
私はあなたが愛に来てくれる
watashi wa anata ga ai ni kitekureru
Você não tem nenhuma liberdade neste lugar
不自由なこの場所が
fujiyuu na kono basho ga
Eu gosto de você
好きだわ
sukida wa
Rapsódia da sereia
マーメイドラプソディ
maameido rapusodi
Mais uma vez, venha me encontrar
煌めく不自由なダンスホールに
kirameku fujiyuu na dansu hooru ni
No salão de dança espumante sem sentido
もう一度愛に来てね
mou ichidou ai ni kitene
Rapsódia da sereia
マーメイドラプソディ
maameido rapusodi
Mais uma vez, venha me encontrar
煌めく不自由なダンスホールに
kirameku fujiyuu na dansu hooru ni
No salão de dança espumante sem sentido
もう一度愛に来てね
mou ichidou ai ni kitene
Estarei te esperando aqui
ここであなたを待っているわ
koko de anata wo matteiruwa
Pois esta noite dançaremos a pura dança branca
今宵純白のダンスを踊るから
koyoi junpaku no dansu wo odoru kara
Pessoas cantam liberdade
自由を唱える人たちは
jiyuu wo tonaeru hitotachi wa
Ele disse: Sereias deveriam estar no mar
人形を海に返すべきと言った
ningyou wo umi ni kaesubeki to itta
Mas você chorou dentro do vidro, sem reagir a nada
ガラスの中から叫んでも、何にも届かない
garasu no naka kara sakendemo, nanimo todokanai
Metade da liberdade é solidão
自由は凍ると半分ずつ
jiyuu wa koroku to hanbun zutsu
Você não poderá encontra-lo quando estiver livre no mundo
彼に会えない自由な世界へ
kare ni aenai jiyuu na sekai he
Você estará fora, se o vidro se quebrar
引き裂かれるようにガラスの外へ
hikihagasareru youni karasu no soto he
Ei, me diga
ねえ、教えてよ
nee, oshieteyo
Você quer ser livre?
自由はどんなものなの
jiyuu wa donna mono nano?
Eu vim aqui para te ver
私はあなたが愛に来てくれる
watashi wa anata ga ai ni kitekureru
Você não tem nenhuma liberdade neste lugar
不自由なこの場所が
fujiyuu na kono basho ga
Mas eu realmente gosto de você
とても好きだわ
totemo sukida wa
Ei, isto pode ser visto
ねえ、わかるのよ
nee, wakarunoyo
O vasto e selvagem mundo, se você estiver livre
自由になって広い世界を見て
jiyuu ni natte hiroi sekai wo mite
Eu sei com certeza
私はきっと知ることになるの
watashi wa kitto shiru koto ni naru no
Seu lugar não é aqui
あなたの代わりはいないと
anata no kawari wa inaito
Rapsódia da sereia
マーメイドラプソディ
maameido rapusodi
Mais uma vez, venha me encontrar
煌めく不自由なダンスホールに
kirameku fujiyuu na dansu hooru ni
No salão de dança espumante sem sentido
もう一度愛に来てね
mou ichidou ai ni kitene
Rapsódia da sereia
マーメイドラプソディ
maameido rapusodi
Mais uma vez, venha me encontrar
煌めく不自由なダンスホールに
kirameku fujiyuu na dansu hooru ni
No salão de dança espumante sem sentido
もう一度愛に来てね
mou ichidou ai ni kitene
Verei você novamente?
どこに行ったらあなたに会える
doko ni ittara anata ni aeru?
Quando for madrugada, estarei em outro mar
夜が明けたら私はもう海の中
yoru ga aketara watashi wa mou umi no naka
Pela primeira vez, mesmo se você estiver dentro do vidro, você verá o mundo de fora
初めて見たカラスの外の世界
hajimete mita karasu no soto no sekai
Ah, enquanto eu olho para o horizonte sozinha
ああ、私は一人で水平線を見てるわ
aa, watashi wa hitori de suihesen wo miteruwa
Apenas olhando do oceano selvagem
なんて海は広いの
nante umi wa hiroi no
Pela primeira vez, mesmo se você estiver dentro do vidro, você verá o mundo de fora
初めて見たガラスの外の世界
hajimete mita garasu no soto no sekai
Ah, quero dizer a você, você é meu melhor
ああ、私はあなたに一番に伝えたい
aa, watashi wa anata ni ichiban ni tsutaetai
Enquanto olho do oceano selvagem
なんて海は広いの
nante umi wa hiroi no
Rapsódia da sereia
マーメイドラプソディ
maameido rapusodi
Mais uma vez, venha me encontrar
煌めく自由なダンスホール
kirameku jiyuu na dansu hooru
No salão de dança espumante sem sentido
次は私が愛に行くわ
tsugi wa watashi ga ai ni ikuwa
Rapsódia da sereia
マーメイドラプソディ
maameido rapusodi
Mais uma vez, venha me encontrar
煌めく自由なダンスホール
kirameku jiyuu na dansu hooru
No salão de dança espumante sem sentido
月は私が愛に行くわ
tsuki wa watashi ga ai ni yukuwa
Pois não posso esperar mais
もう待ってるだけじゃないから
mou matteru dake janai kara
Pois esta noite dançaremos a pura dança branca
今宵純白のダンスを踊るから
koyoi junpaku no dansu wo odoru kara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sekai no Owari e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: