Transliteração gerada automaticamente
Moonlight Station
Sekai no Owari
Estação do Luar
Moonlight Station
Estação do luar
Moonlight station
Moonlight station
Wow estação do luar de Tóquio
Wow tokyo moonlight station
Wow tokyo moonlight station
Os trens entram na noite estrelada
星空に、列車がやってくる
Hoshizora ni, ressha ga yattekuru
Foi a lua que veio para você
月が君を迎えに来たんだ
Tsuki' ga kimi wo mukae ni kitanda
Antes do trem galáctico deixar a estação
この銀河列車が発車する前に
Kono ginga ressha ga hassha suru mae ni
Você desembarcou em Tóquio em uma noite de lua cheia no meio do verão
君は真夏の月夜に東京の街に降りてきた
Kimi wa manatsu no tsukiyo ni tokyo no machi ni orite kita
Com o nome Princesa Kaguya, a vida tem início
かぐや姫という名前の君との不思議な暮らしが始まる
Kaguyahime to iu namae no kimi to no fushigina kurashi ga hajimaru
Show de fogos de artificio em Yokohama, nós olhamos para isso do lugar proibido
横浜の花火大会、立ち入り禁止の場所で眺めたね
Yokohama no hanabi taikai, tachiiri kinshi no basho de nagameta ne
Você estava chorando e dizendo “eu não tenho para onde voltar”
私には帰る場所なんてないの”と泣いてたんだ
Watashi ni wa kaerubasho nante nai no” to nai tetanda
Wow estação do luar Tóquio
Wow tokyo moonlight station
Wow tokyo moonlight station
Os trens entram na noite estrelada
星空に、列車がやってくる
Hoshizora ni, ressha ga yattekuru
Foi a lua que veio para você
月が君を迎えに来たんだ
Tsuki' ga kimi wo mukae ni kitanda
Antes do trem galáctico deixar a estação
この銀河列車が発車する前に
Kono ginga ressha ga hassha suru mae ni
Depois disso, veio o segundo verão, nós saímos para vários lugares
あれから二度目の夏が来て、いろんな所に出かけたね
Are kara nidoume no natsu ga kite, iron'na tokoro ni dekaketa ne
Conversamos sobre ver o mar de trem
今年の夏は電車で海にでも行こうかなんて話して
Kotoshi no natsu wa densha de umi ni demo ikou ka nante hanashite
Em pé sob a ponte de ferro de Ueno
上野のガード下の屋台で焼き鳥とビールを飲んだ君は
Ueno no gādo shita no yatai de yakitori to bīru o nonda kimi wa
Você se encheu de frango assado e cerveja
だいぶ酔っ払って、また泣きながら
Daibu yopparatte, mata nakinagara
Ficou bêbada e disse de novo: Não quero voltar pra casa
帰りたくないよ”と
Kaeritakunai yo” to
Wow estação do luar de Tóquio
Wow tokyo moonlight station
Wow tokyo moonlight station
As coisas que tenho que lhe contar
君に言わなきゃいけなかったこと
Kimi ni iwanakya ikenakatta koto
Tinha as esquecido há muito tempo
僕はずっと忘れていたんだ
Boku wa zutto wasurete itanda
Antes do trem galáctico deixar a estação
この銀河列車が発車する前に
Kono ginga ressha ga hassha suru mae ni
Na estação, o luar ilumina
月の光が照らすその駅
Tsuki no hikari ga terasu sono eki
As coisas que não fui capaz de dizer
僕が君に言えなかったこと
Boku ga kimi ni ienakatta koto
Esqueci de te agradecer
ありがとうを僕は忘れてた
Arigatou o boku wa wasureteta
Antes de você voltar para a lua
君が月に帰ってしまう前に
Kimi ga tsuki ni kaette shimau mae ni
Wow estação do luar Tóquio
Wow tokyo moonlight station
Wow tokyo moonlight station
Os trens entram na noite estrelada
星空に、列車がやってくる
Hoshizora ni, ressha ga yattekuru
Foi a lua que veio para você
月が君を迎えに来たんだ
Tsuki' ga kimi wo mukae ni kitanda
Antes do trem galáctico deixar a estação
この銀河列車が発車する前に
Kono ginga ressha ga hassha suru mae ni
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sekai no Owari e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: