Transliteração e tradução geradas automaticamente
最高到達点 (The Peak)
Sekai no Owari
O Pico
最高到達点 (The Peak)
Eu, que fiz da fraqueza minha aliada
弱さを味方につけた僕は
yowasa wo mikata ni tsuketa boku wa
Posso voar mais alto do que qualquer um
誰よりも高く飛べるのだから
dare yori mo takaku toberu no dakara
Se eu parar neste lugar
こんなところで止まってたら
konna tokoro de tomattetara
As coisas que perdi não brilharão mais
失ったものが輝かなくなる
nakushita mono ga kagayakanaku naru
Quando você estiver perdido em algum lugar
君がどこか迷った時に
kimi ga dokoka mayotta toki ni
Se meu coração também estiver vagando
僕の心も彷徨っていたら
boku no kokoro mo samayotteitara
Não poderei te encontrar
見つけてあげられないんだ
mitsukete agerarenain da
Não apenas gentileza, mas também força
優しさだけじゃなくその強さも
yasashisa dake janaku sono tsuyosa mo
Eu entendo
わかってるんだ
wakatterun da
O tempo do amanhecer
夜明けの時さ
yoake no toki sa
Até o ponto mais alto
最高逃達点にまで
saikou toutatsuten ni made
Vou correr de uma vez, yeah
一気に駆け抜けて行くから yeah
ikki ni kakenukete yuku kara yeah
Provavelmente estou rindo, deslumbrado
麻痺して笑ってるんだろう
mahi shite waratterun darou
A dor daqueles dias também é passado, provavelmente
あの日々の痛みも過去だからたぶん
ano hibi no itami mo kako dakara tabun
Enquanto o mundo se torna meu inimigo
世界を敵にし続けながら
sekai wo teki ni shi nagara
Paro com passos que parecem desmoronar, yeah
崩れそうな足で踏み止まる yeah
kuzuresou na ashi de fumitodomaru yeah
Apenas se mova um pouco
あと少しだけ動いてくれ
ato sukoshi dake ugoite kure
Agora é a hora de acordar e renascer
さあ、復活だ 目覚めの時が来た 今
saa, fukkatsu da mezame no toki ga kita ima
Agora é a hora de acordar e renascer
さあ、復活だ 目覚めの時が来た 今
saa, fukkatsu da mezame no toki ga kita ima
Lágrimas transbordando sem se levantar
起き上がれずに溢れた涙
okiagarezu ni afureta namida
Ao redor do meu rosto, formando poças
顔の周りで水たまりに
kao no mawari de mizutamari ni
Respirar é um esforço
息するのもギリギリで
iki suru no mo girigiri de
Embora as lágrimas devessem ser minhas aliadas
涙は味方のはずだったのに
namida wa mikata no hazu datta no ni
Eu entendo
わかってるんだ
wakatterun da
Até o ponto mais alto
最高逃達点にまで
saikou toutatsuten ni made
Eu corri de uma vez, yeah
一気に駆け抜けてきたから yeah
ikki ni kakenuketе kita kara yeah
Provavelmente estou rindo, deslumbrado
麻痺して笑ってるんだろう
mahi shite waratterun darou
A dor daqueles dias também é passado, provavelmente
あの日々の痛みも過去だからたぶん
ano hibi no itami mo kako dakara tabun
Eu me tornei meu próprio inimigo
自分を敵に回した
jibun wo tеki ni mawashita
Porque sou forte e fraco, yeah
それは強いようで脆いから yeah
sore wa tsuyoi you de moroi kara yeah
Eu fiz da fraqueza minha aliada
自分を味方につけた
jibun wo mikata ni tsuketa
Devo me tornar mais forte do que qualquer um agora
僕は誰より強くなるはずさ 今
boku wa dare yori tsuyoku naru hazu sa ima
Até o ponto mais alto
最高逃達点にまで
saikou toutatsuten ni made
Vou correr de uma vez, yeah
一気に駆け抜けて行くから yeah
ikki ni kakenukete yuku kara yeah
Provavelmente estou rindo, deslumbrado
麻痺して笑ってるんだろう
mahi shite waratterun darou
A dor daqueles dias também é passado, provavelmente
あの日々の痛みも過去だからたぶん
ano hibi no itami mo kako dakara tabun
Enquanto o mundo se torna meu inimigo
世界を敵にし続けながら
sekai wo teki ni shi nagara
Paro com passos que parecem desmoronar, yeah
崩れそうな足で踏み止まる yeah
kuzuresou na ashi de fumitodomaru yeah
Apenas se mova um pouco
あと少しだけ動いてくれ
ato sukoshi dake ugoite kure
Agora é a hora de acordar e renascer
さあ、復活だ 目覚めの時が来た 今
saa, fukkatsu da mezame no toki ga kita ima
Agora é a hora de acordar e renascer
さあ、復活だ 目覚めの時が来た 今
saa, fukkatsu da mezame no toki ga kita ima
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sekai no Owari e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: