395px

Acerto de Contas

Sekretstau

Abrechnung

Abrechnung, es ist soweit
Das wird auch langsam Zeit

Und Stück für Stück, gibt's jetzt alles zurück
Und Stück für Stück, kriegt ihr alles zurück

Zeit der Qualen sind vorbei, vorbei die Tyrannei
Amoklauf, Du nimmst alles in Kauf
Täglicher Amoklauf, du nimst alles in Kauf

Was kann dir schon passieren?
Du hast nix mehr zu verlieren
Zuviel ist zuviel
Du spielst dein eigenes Spiel

(Schulmassaker, Amokläufe, in diesem text versuchen wir, den Frust und die ohmächtige Wut zu bescreiben, den Menschen empfinden, die für sich realisiert haben, dass sie chancenlos einer bestimmden Gesellschaft gegen überstehen.
In diesen Situation der Entladung lassen in Enge getriebene Personen ihren angestauten Gefühlen freien Lauf: für einen kurzen Augenblick nehmen sie ihr Schicksal selbst in die Hand und nehmen Rache an der Gesellschaft. Denken wir nicht alle in manchen momenten so?)

Acerto de Contas

Acerto de contas, chegou a hora
Já tava na hora

E pouco a pouco, tudo vai voltar
E pouco a pouco, vocês vão receber tudo de volta

O tempo de sofrimento acabou, acabou a tirania
Descontrole total, você aceita tudo
Descontrole diário, você aceita tudo

O que pode acontecer com você?
Você não tem mais nada a perder
Demais é demais
Você joga seu próprio jogo

(Massacre escolar, descontrole, neste texto tentamos descrever a frustração e a impotente raiva que as pessoas sentem, que perceberam que não têm chance contra uma sociedade específica.
Nessas situações de explosão, pessoas pressionadas deixam suas emoções reprimidas fluírem: por um breve momento, elas tomam seu destino em suas mãos e se vingam da sociedade. Não pensamos todos assim em alguns momentos?)

Composição: