Tradução gerada automaticamente

Gentle Healer
Selah
Curador suave
Gentle Healer
O curador gentil entrou em nossa cidade hojeThe gentle healer came into our town today
Ele tocou meus olhos e da escuridão à esquerda para permanecerHe touched my eyes and the Darkness left to stay
Mas mais do que a cegueiraBut more than the blindness
Ele levou os seus pecadosHe took their sins away
O curador gentil entrou em nossa cidade hojeThe gentle healer came into our town today
O curador gentil entrou em nossa cidade hojeThe gentle healer came into our town today
Ele falou uma palavra que era tudo o que tinha a dizerHe spoke one word that was all he had to say
E aquele que morre apenas levantou-se de imediatoAnd one who had dies just rose up straight away
O curador gentil entrou em nossa cidade hojeThe gentle healer came into our town today
Ah, ele parece apenas um homem comumOh he seems like just an ordinary man
Com os pés sujos e as mãos ásperas, mas suaveWith dirty feet and rough but gentle hands
Mas as palavras que ele diz são difíceis de entenderBut the words he says are hard to understand
No entanto, ele parece apenas um homem comumYet he seems like just an ordinary man
O curador gentil Ele deixou a nossa cidade hojeThe gentle healer He left our town today
Eu olhei em volta e descobriu que ele tinha ido emboraI just looked around and found he'd gone away
Algumas pessoas da cidade que o seguiram elesSome folks from town who followed him they
O curador suave é a verdade, a vida, o caminhoThe gentle healer is the truth, the life, the way
O curador suave que a verdade, a vida, o caminhoThe gentle healer it the truth, the life, the way



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Selah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: