
Ghost Of You
Selena Gomez & The Scene
Fantasma de Você
Ghost Of You
Virei minhas costas para a portaTurned my back to the door
Sinto muito melhor agoraFeel so much better now
Não adianta tentar maisDon't even try anymore
Nada a perderNothing left to lose
Há uma voz que está no arThere's a voice that's in the air
Dizendo: Não olhe para trás em nenhum lugarSaying: Don't look back nowhere
Há uma voz que sempre está láThere's a voice that's always there
E eu nunca mais serei a mesmaAnd I'll never be quite the same
Como eu era antes dissoAs I was before this
Parte de você ainda permanecePart of you still remains
Embora esteja fora de focoThough it's out of focus
Você é apenas um lugar que eu estiveYou're just somewhere that I've been
E eu não vou voltar de novoAnd I won't go back again
Você é apenas um lugar que eu estiveYou're just somewhere that I've been
Estou inspirando, expirandoI'm breathing in, breathing out
Não é disso que se trata?Ain't that what it's all about?
Vivendo alto a vida loucaLiving life crazy loud
Como eu tenho o direito deLike I have the right to
Sem mais palavras na minha bocaNo more words in my mouth
Nada mais a descobrirNothing left to figure out
Mas eu acho que nunca vou romperBut I don't think I'll ever break through
O fantasma de vocêThe ghost of you
E eu nunca vou ser como eu eraAnd I'll never be like I was
O dia que eu te conheciThe day I met you
Muito ingênua, sim, eu eraToo naive, yes, I was
Garoto, é por isso que eu te deixei entrarBoy, that's why I let you in
Eu uso sua memória como uma manchaI wear your memory like a stain
Não pode apagar ou adormecer a dorCan't erase or numb the pain
Aqui para ficar comigo para sempreHere to stay with me forever
Estou inspirando, expirandoI'm breathing in, breathing out
Não é disso que se trata?Ain't that what it's all about?
Vivendo alto a vida loucaLiving life crazy loud
Como eu tenho o direito deLike I have the right to
Sem mais palavras na minha bocaNo more words in my mouth
Nada mais a descobrirNothing left to figure out
Mas eu acho que nunca vou romperBut I don't think I'll ever break through
O fantasma de vocêThe ghost of you
Um dia desses vou acordar desse sonho ruim que estou tendoOne of these days I'll wake up from this bad dream I'm dreaming
Um dia desses eu rezo para superar, superar, superar vocêOne of these days I pray that I'll be over, over, over you
Um dia desses vou perceber que estou tão cansada de me sentir confusaOne of these days I'll realize that I'm so tired of feeling confused
Mas por enquanto há uma razão para você ainda estar aqui no meu coraçãoBut for now there's a reason that you're still here in my heart
Estou inspirando, expirandoI'm breathing in, breathing out
Não é disso que se trata?Ain't that what it's all about?
Vivendo alto a vida loucaLiving life crazy loud
Como eu tenho o direito deLike I have the right to
Sem mais palavras na minha bocaNo more words in my mouth
Não sobrou nada para duvidarNothing left for me to doubt
Mas euacho que nunca vou romperBut I don't think I'll ever break through
O fantasma de vocêThe ghost of you
Inspirando, expirandoBreathing in, breathing out
Inspirando, expirandoI'm breathing in, breathing out
Como eu tenho o direito deLike I have the right to
Sem mais palavras na minha bocaNo more words in my mouth
Nada mais a descobrirNothing left to figure out
Mas e acho que nunca vou romperBut I don't think I'll ever break through
O fantasma de vocêThe ghost of you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Selena Gomez & The Scene e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: