
My Dilemma 2.0
Selena Gomez
Meu Dilema 2.0
My Dilemma 2.0
Você me deixa tão chateada às vezesYou make me so upset sometimes
Eu sinto como se pudesse perder a cabeçaI feel like I could lose my mind
A conversa não vai a lugar algumThe conversation goes nowhere
Porque você nunca vai me levar lá'Cause you're never gonna take me there
E eu sei o que eu seiAnd I know what I know
E eu sei que você não é bom para mimAnd I know you're no good for me
Sim, eu sei o que eu seiYeah, I know, what I know
E eu sei que não é para serAnd I know it's not mean to be
Aqui está o meu dilemaHere is my dilemma
Uma metade de mim quer vocêOne half of me wants ya
E a outra quer te esquecerAnd the other half wants to forget
Meu-meu-meu dilemaMy-my-my dilemma
Desde o momento em que te conheciFrom the moment I met ya
Eu simplesmente não consigo te tirar da minha cabeçaI just can't get you out of my head
(Não consigo te tirar da minha)(Can't get you out of my)
E eu digo a mim mesma pra fugir de vocêAnd I tell myself to run from you
Mas eu me encontro atraída ao meu dilemaBut I find myself attracted to my dilemma
Meu dilema, é vocêMy dilemma, it's you
É vocêIt's you
Seus olhos contaram mil mentirasYour eyes have told a thousand lies
Mas eu acredito neles quando eles olham nos meusBut I believe 'em when they look in mine
Eu ouço os rumores, mas você não virá limpoI hear rumors but you won't come clean
Eu acho que espero que seja por minha causaI guess I'm hoping it's because of me
E eu sei o que eu seiAnd I know what know
E eu sei que você não é bom para mimAnd I know you're no good for me
Sim, eu sei o que eu seiYeah, I know, what I know
E eu sei que não é para serAnd I know it's not mean to be
Aqui está o meu dilemaHere is my dilemma
Uma metade de mim quer vocêOne half of me wants ya
E a outra quer te esquecerAnd the other half wants to forget
Meu-meu-meu dilemaMy-my-my dilemma
Desde o momento em que te conheciFrom the moment I met ya
Eu simplesmente não consigo te tirar da minha cabeçaI just can't get you out of my head
(Não consigo te tirar da minha)(Can't get you out of my)
E eu digo a mim mesma pra fugir de vocêAnd I tell myself to run from you
Mas eu me encontro atraída ao meu dilemaBut I find myself attracted to my dilemma
Meu dilema, é vocêMy dilemma, it's you
É vocêIt's you
Um dia eu quero você, e de repente não queroOne day I want ya, and then I don't
Eu vou te deixar, e de repente não vouI'm gonna leave you, and then I won't
Eu não consigo viver, viver com ou sem vocêI can't live, live with or without ya
Eu não consigo viver, viver com ou sem vocêI can't live, live with or without ya
Aqui está o meu dilemaHere is my dilemma
Uma metade de mim quer vocêOne half of me wants ya
E a outra quer te esquecerAnd the other half wants to forget
Meu-meu-meu dilemaMy-my-my dilemma
Desde o momento em que te conheciFrom the moment I met ya
Eu simplesmente não consigo te tirar da minha cabeçaI just can't get you out of my head
(Não consigo te tirar da minha)(can't get you out of my)
E eu digo a mim mesma pra fugir de vocêAnd I tell myself to run from you
Mas eu me encontro atraída ao meu dilemaBut I find myself attracted to my dilemma
Meu dilema, é vocêMy dilemma, it's you
É você (é você, é você)It's you (it's you, it's you)
É você, é vocêIt's you, it's you,
É você, é você, é vocêit's you, it's you (it's you)
Meu-meu-meu dilemaIt's you, it's you, it's you
É você, é você, é vocêMy-my-my dilemma



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Selena Gomez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: