Cry Me a River
Selena Gomez
Chore Um Rio Por Mim
Cry Me a River
Você era o meu sol
You were my Sun
Você era a minha terra
You were my earth
Mas você não sabia as maneiras como eu te amava, não
But you didn't know all the ways I loved you, no
Então você aproveitou a chance
So you took a chance
E fez outros planos
And made other plans
Mas eu aposto que você não pensava que iria tudo por água abaixo, não
But I bet you didn't think that they would come crashing down, no
Você não precisa dizer, o que você fez
You don't have to say, what you did
Eu já sei, eu descobri através dele
I already know, I found out from him
Agora não há mais chances pra você e eu,
Now there's just no chance, for you and me
Nunca mais vai haver
There'll never be
E isso não te deixa triste
And don't it make you sad about it
Você me disse que me amava
You told me you loved me
Por quê você me deixou, sozinho?
Why did you leave me, all alone
Agora você me diz que precisa de mim
Now you tell me you need me
Quando me liga, ao telefone
When you call me, on the phone
Garota eu recuso, você deve ter me confundido
Girl I refuse, you must have me confused
Com outro cara
With some other guy
Suas pontes foram queimadas
Your bridges were burned
E agora é a sua vez de chorar
And now it's your turn to cry
Chore um rio por mim
Cry me a river
Chore um rio por mim, garota
Cry me a river, girl
Chore um rio por mim
Cry me a river
Chore um rio por mim, garota, yeah yeah
Cry me a river, girl, yea yea
Eu sei o que eles dizem
I know that they say
Que algumas coisas ficam melhores quando não são ditas
That somethings are better left unsaid
Mas não foi como se você só tivesse conversado com ele e você sabe disso
It wasn't like you only talked to him and you know it
(Não aja como se você não soubesse)
(Don't act like you don't know it)
Todas essas coisas que as pessoas me contaram
All of these things people told me
Ficam bagunçando com a minha cabeça
Keep messing with my head
(Bagunçando com a minha cabeça)
(Messing with my head)
Você deveria ter sido honesta
You should've picked honesty
Talvez você não estaria tão nervosa
Then you may not have blown it
(Yeah)
(Yea..)
Você não precisa dizer o que você fez
You don't have to say, what you did
(Não precisa dizer o que fez)
(Don't have to say, what you did)
Eu já sei, eu descobri através dele
I already know, I found out from him
(Eu já sei uh)
(I already know, uh)
Agora não há mais chances pra você e eu
Now there's just no chance, for you and me
Nunca mais vai haver
There'll never be
(Sem chances, você e eu)
(No chance, you and me)
E isso não te deixa triste?
And don't it make you sad about it?
Você disse que me amava
You told me you loved me
Por quê você me deixou sozinho?
Why did you leave me, all alone
(Sozinho)
(All alone)
Agora você me diz que precisa de mim
Now you tell me you need me
Quando me telefona
When you call me, on the phone
(Quando me telefona)
(When you call me on the phone)
Garota eu recuso, você deve ter me confundido
Girl I refuse, you must have me confused
Com outro cara
With some other guy
(Eu não sou como eles garota)
(I'm not like them baby)
Suas pontes foram queimadas, e agora é a sua vez
Your bridges were burned, and now it's your turn
(É a sua vez)
(It's your turn)
De chorar
To cry
Chore um rio por mim
Cry me a river
(Vá e sozinha)
(Go on and just)
Chore um rio por mim, garota
Cry me a river, girl
(Vá e sozinha)
(Go on and just)
Chore um rio por mim
Cry me a river
(Garota vá e sozinha)
(Baby go on and just)
Chore um rio por mim, yeah, yeah
Cry me a river, girl, yea yea
Oh
Oh
(Oh)
(Oh)
O estrago foi feito
The damage is done
Então eu acho que estou indo embora
So I guess I be leaving
Oh
Oh
(Oh)
(Oh)
O estrago foi feito
The damage is done
Então eu acho que estou indo embora
So I guess I be leaving
Oh
Oh
(Oh)
(Oh)
O estrago foi feito
The damage is done
Então eu acho que estou indo embora
So I guess I be leaving
Oh
Oh
(Oh)
(Oh)
O estrago foi feito
The damage is done
Então eu acho que estou indo embora
So I guess I be... Leaving
Você não precisa dizer o que você fez
You don't have to say, what you did
(Não precisa dizer o que fez)
(Don't have to say, what you did)
Eu já sei, eu descobri através dele
I already know, I found out from him
(Eu já sei uh)
(I already know, uh)
Agora não há mais chances pra você e eu, nunca mais vai haver
Now there's just no chance, for you and me, there'll never be
(Sem chances, você e eu)
(No chance, you and me)
E não fique triste por isso
And don't it make you sad about it
Chore um rio por mim
Cry me a river
(Vá e sozinha)
(Go on and just)
Chore um rio por mim
Cry me a river, girl
(Baby vá e sozinha)
(Baby go on and just)
Chore um rio por mim
Cry me a river
(Você pode ir e sozinha)
(You can go on and just)
Chore um rio por mim, yeah yeah
Cry me a river, girl, yea yea
Chore um rio por mim
Cry me a river
(Baby vá e sozinha)
(Baby go on and just)
Chore um rio por mim
Cry me a river, girl
(Vá e sozinha)
(Go on and just)
Chore um rio por mim
Cry me a river
(Porque eu já chorei)
(Cause I've already cried)
Chore um rio por mim, yeah yeah
Cry me a river, girl, yea yea
(Eu não vou mais chorar, yeah yeah)
(Ain't gonna cry no more, yea-yea)
Chore um rio por mim
Cry me a river
Chore um rio por mim, oh
Cry me a river, oh 3x
Chore um rio por mim, oh
Cry me a river, oh
(Chore, chore)
(Cry me, cry me)
Chore um rio por mim, oh
Cry me a river, oh
(Chore, chore)
(Cry me, cry me)
Chore um rio por mim, oh
Cry me a river, oh
(Chore, chore)
(Cry me, cry me)
Chore um rio por mim, oh
Cry me a river, oh
(Chore, chore)
(Cry me, cry me)
Chore um rio por mim, oh
Cry me a river, oh
(Chore, chore)
(Cry me, cry me)
Chore um rio por mim, oh
Cry me a river, oh
(Chore, chore)
(Cry me, cry me)
Chore um rio por mim, oh
Cry me a river
(Chore, chore)
(Cry me, cry me)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Selena Gomez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: